不落的滑翔翼提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
陸瑤坐下手放在膝蓋上支著頭看著天空說道:“我會了,只是在想我爸爸媽媽。”唐海正要問她的爸爸媽媽呢,陸瑤忽然問道:“哥哥,那個聞雷泣墓裡的王裒為什麼每次讀到《蓼莪》就會哭呢?哥哥,《蓼莪》是什麼啊?”
唐海想了想說道:“《蓼莪》是咱們國家古代的《詩經》裡的一篇詩,屬於《小雅》的一篇。”陸瑤轉過頭看著唐海問道:“詩經是什麼?你可以跟我講講嗎?還有那個小雅又是什麼?”
唐海想了想說道:“詩經是咱們國家古代的第一步詩歌總集。詩歌是一種文學體。詩經分為‘風、雅、頌’,風是指土風、風謠,雅是正聲雅樂,頌是祭祀樂歌。其實哥哥也記不大清楚了,哥哥當時也沒好好學,現在後悔也沒辦法了。可是你們現在還小啊,一定要好好學習啊。”
陸瑤點了點頭說道:“嗯,我一定好好學。哥哥,《蓼莪》說的是什麼啊?”
唐海想了想之後在地上寫道:‘蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞。
蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我勞瘁。
瓶之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣。無父何怙?無母何恃?出則銜恤,入則靡至。
父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,長我育我,顧我復我,出入腹我。欲報之德。昊天罔極。
南山烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害!
南山律律,飄風弗弗。民莫不穀,我獨不卒!’
然後唸了一遍解釋道:“這首詩的意思是說:那高高的植物是蓼莪嗎?原來不是蓼莪,是沒用的青莪。我可憐的父母啊;為了養育我受盡了辛勞!
那高高的植物是蓼莪嗎?原來不是蓼莪,是沒用的杜莪。我可憐的父母啊;為了養育我竟積勞成疾!
小瓶的酒倒空了,那是酒罈的恥辱。失去父母的人,在世上偷生,不如早早死去的好。沒有父親,我可以依仗誰?沒有母親,我可以依靠誰?出門在外,心懷悲傷,踏入家門,像沒有回到家一樣,家裡空蕩蕩的。
父親啊你生養我,母親啊你養育我,你們撫愛我疼愛我,使我成長培育我,照顧我庇護我,出入都看顧我,我想報答你們的大恩大德,好像蒼天的無窮無盡。
南山高峻,狂風發發,別人都有養育父母的機會,為何只有我遭此禍害?
南山高峻,狂風弗弗,別人都有養育父母的機會,唯獨我不能終養父母。
這首詩是紀念死去的父母的詩歌。”說完唐海看著陸瑤問道:“陸瑤,你明白了嗎?”
只見陸瑤眼中浸著淚水,輕輕的念著:“蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞。
蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我勞瘁。
瓶之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣。無父何怙?無母何恃?出則銜恤,入則靡至。
父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,長我育我,顧我復我,出入腹我。欲報之德。昊天罔極。
南山烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害!
南山律律,飄風弗弗。民莫不穀,我獨不卒!”唸完陸瑤轉過頭抹乾眼淚,輕輕的點著頭說道:“哥哥,我明白了。我現在知道王裒為什麼哭了。”
唐海看著地上的《蓼莪》,這首詩自己讀過好幾次依然無法體會到裡邊的意思,為何這個小姑娘第一次就說自己明白了呢?她說能體會到王裒的心情?難道?唐海忙問道:“陸瑤,你是不是有什麼痛苦?跟哥哥說說可以嗎?”
陸瑤低著頭擦著淚水,輕輕說道:“瓶之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣。無父何怙?無母何恃?出則銜恤,入則靡至。哥哥,《蓼莪》中說道‘鮮民之生,不如死之久矣。’沒有父母,不如死了算了