第35頁 (第1/2頁)
唐師曾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
車摩肩擦踵,立體交叉虎踞龍盤。椰樹掩映著各種風格的豪華酒店,光拉斯維加斯
星辰飯店的大霓虹燈就有26 萬個燈泡,千萬盞霓虹燈下是百分之百的美國式豪華。
所有的人都埋頭吃喝玩樂,奢侈浪費揮金如土,使我想起西晉人石崇、王愷鬥富
&ldo;以鐵如意擊之……金叵羅顛倒淋漓,千杯未醉……&rdo;
1990年,我去可可西里探險途徑青藏公路,看到成群結隊衣衫檻樓的藏人頂風
冒雪、連滾帶爬,磕著長頭去塔爾寺朝聖。可眼前同樣戈壁中的美國人,正邊開車
邊聽音樂,沿著高速公路穿越沙漠去賭博。可以想像我這個美國西南角唐氏農場的
鄉巴佬,風塵僕僕開了660 多英里(約1000公里),單人獨騎穿越大沙漠之後,突
然逼近賭城的感受。在一路戈壁、沙土、仙人掌之後,突然在灼人的烈日下跳出一
座人造的城市,而它浪費不完的能量正源源不斷向沙漠拋灑著宜人的氣息。其震撼
絕不亞於絲綢之路上的阿拉伯商隊,穿過塔克拉瑪幹後突然看到長安城。
拉斯維加斯一詞是西班牙語,維加斯意為低濕的草地,las 的意思我一時查不
著,據北大英語系的一位同學講,las 為前置詞,沒有意思。可我不信,因為天使
城洛杉礬前為什麼是los 而不是las ?而且我在拉斯維加斯以東幾英里處又發現有
一座荒廢的舊城維加斯。
大約18世紀,西班牙傳教士在北美太平洋沿岸傳教,從美國西南的聖迭戈(san
dieg)、洛杉礬(e angries )到舊金山(san francis )都能找到西班牙人的
遺蹟。當時西班牙傳教士發現這裡巨大的花崗巖塊狀山脈,頗似西班牙安塔盧西亞
的內華達山,遂稱這裡為內華達。1864年向西開拓的美國聯邦軍在靠近低濕草地維
加斯處構築軍營貝克堡,當時這裡住滿在沙漠中苦修的摩門教徒。1905年,聖佩德
羅一洛杉礬一鹽湖城鐵路修通,低濕草地維加斯是列車補充燃料、食物、淡水的中
繼站。1909年,美國政府在這一帶乾旱缺水的不毛之地設立克拉克縣,維加斯為縣
城,劃歸內華達州。由於這裡資源缺乏、交通不便、經濟落後,處於內華達、亞利
桑那、猶他、加利福尼亞四州交匯之處,酷似舊中國的閩浙贛、湘鄂川黔等三不管
地區,不僅落後而且豪強輩出。大約是聯邦政府也出於無奈,於1931年乾脆透過法
律承認該地賭博合法,以適應當地沙漠戈壁顆粒不收的惡劣環境以及好賭的民風。
時至今日,拉斯維加斯與維加斯已連成一片。
據說脫衣舞女的表演&ldo;靈感&rdo;,來自那場浴血奮戰的反法西斯戰爭
與乘飛機從天而降,或乘車從洛杉礬、舊金山等大都市由西而東遊賭城不同,
我是自東向西先見沙漠後見賭城的。曾輝煌一時的西部鐵路車站已經廢棄,全木結
構的老維加斯火車站衰敗後被闢為博物館,全木結構的月臺用的是內華達山的巨人
紅杉,風蝕的枕木、油漆剝落的機車令我想起獵野牛的19世紀,尚古懷舊的積癖大
為滿足。
賭城並非賭窟,處處充滿了以科技為基礎的文化氣息,古蹟受到保護,人也文
明,公共設施完備、衛生。拉斯維加斯淡季週末旅店