第49頁 (第2/3頁)
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
這個事實,在一定程度上,可從她的姿態中得到暗示。她緊張地挺著上身坐著,就像人們坐在機場候機廳或火車站的候車室裡一樣。她的行李,他相信,已經打點好了,只要把衛生用品和睡衣添進去就行。
&ldo;我兩星期的假期到頭了。&rdo;她解釋說。
&ldo;我希望你這假期過得不錯。&rdo;
馬普爾小姐沒有馬上回答。
&ldo;從某種意義上說‐‐是過得不錯……&rdo;她打住了話頭。
&ldo;從另一種意義上說,過得不好?&rdo;
&ldo;很難解釋我的意思‐‐&rdo;
&ldo;也許,你是不是太靠近火爐了?這兒太熱了點。你想挪個地方嗎‐‐也許那個角落?&rdo;
馬普爾小姐看看他指的那個角落,然後看著總警督戴維。
&ldo;我想你說得很對。&rdo;她說。
他伸手幫她站起來,拿著她的手提包和書,然後讓她安坐在他開始建議的一個安靜的角落裡。
&ldo;怎麼樣?&rdo;
&ldo;很好。&rdo;
&ldo;你知道我為什麼提出這個建議嗎?&rdo;
&ldo;你覺得‐‐真是太好心了‐‐火爐邊對我來說太熱了。而且,&rdo;她接著說,&ldo;我們在這兒談話不會有人聽到。&rdo;
&ldo;你有什麼想告訴我的嗎,馬普爾小姐?&rdo;
&ldo;你為什麼這樣認為?&rdo;
&ldo;你看上去好像是有什麼事。&rdo;戴維說。
&ldo;很抱歉我這麼明顯地表露出來,&rdo;馬普爾小姐說,&ldo;我並不想這樣的。&rdo;
&ldo;那,是什麼事?&rdo;
&ldo;我不知道我是否應該這樣做。我想讓你相信,警督先生,我並不太喜歡干涉別人的事情。我反對干涉別人的事務。儘管通常都是好心的,但產生很大的危害。&rdo;
&ldo;是那樣的,不是嗎?我能理解。是的,對你來說這真是個難題。&rdo;
&ldo;有時候你看到人們做些在你看來是不明智‐‐甚至是危險的事情。但是你有權利干涉嗎?我想一般是沒有的。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-bloc