躺著寫書提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

“將兩人的鳥類特徵融入了進來。”

“這真是太難得了!足以說明他的用心程度。”

林專家聽到這裡,忽然想到一個細節。

“對了,我認為還有一個翻譯很值得一說。”

“那就是輕舞成雙這個翻譯。”

“原本的英文是BATTLE DANCE,直譯過來是戰舞。”

“而國服的本來翻譯是戰鬥舞踴。”

“我認為這個原本的翻譯就很不錯了,能夠體現出戰鬥的氣勢。”

“李默為什麼會翻譯成輕舞成雙呢?”

李默解釋道:“其實這個技能,我在翻譯的時候也考慮到了遊戲中的效果。”

“這個技能在釋放的時候是非常迅速的,而輕舞成雙,能夠體現出來迅捷的感覺。”

“一說到輕舞成雙,大家肯定會想到成雙入對。”

“這很符合他們之間的效果聯動。”

“洛的技能,在對霞釋放的時候會得到效果提升。”

“因此這個翻譯也體現出了兩人之間的聯動關係。”

“最後,這個技能能夠連續釋放兩次,因此叫做成雙也是非常合理的。”

林專家聽完苦笑一聲。

“我都想不到,居然還有這樣的翻譯方向。”

“這年輕人,後生可畏啊!”

徐部長更是極度滿意。

“我作為聯盟相關的人員,都沒想到這一點!”

“簡直可以當做遊戲裡的彩蛋了。”

觀眾:太細了吧!

:這都能想到,李默的頭腦裡面到底裝了多少東西啊!

這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!

:現在已經不侷限於遊戲背景了,甚至連技能效果都要體現出來了嗎?

:乾脆用李默的翻譯替換吧,太合適了!

大家本來認為,李默翻譯的時候考慮遊戲背景都已經夠卷的了。

如今連技能效果都能在名稱中體現出來。

實在是難以置信。

一旁的駱歆看著侃侃而談的李默,不由得有些痴了。

腦海中回想起之前兩人配音時候的畫面。

一邊說著霞洛這對情侶的臺詞,一邊互相神情凝視對方的眼睛。

還有最後,李默抱住自己,如同跳舞一樣的場景。

“輕舞成雙啊……這不就是我們剛才的配合嗎?”

想到這裡,駱歆突然回過神來。

這還是在舞臺上呢!

自己剛才肯定十分失態。

還好剛才徐部長等人正在發言,鏡頭沒有轉到這邊來。

沒人注意到她剛才盯著李默,小鹿亂撞的表現。

駱歆忍不住深吸幾口氣,努力讓自己的心情平復下來。

都怪李默翻譯的太好了,讓自己回憶起這麼多事情。

帶動的情緒波動難以恢復。

而看著舞臺螢幕上列出的幾個翻譯名稱。

其他選手們都低下了頭。

李默的翻譯,堪稱完美。

英雄背景、原本含義、甚至是遊戲效果都融合在了一起。

最難得的是還能朗朗上口,盡顯語言的魅力。

同樣是翻譯,為什麼差距能這麼大?

喜歡聯盟翻譯:臺詞比遊戲還有魅力?請大家收藏:(www.630zww.com)聯盟翻譯:臺詞比遊戲還有魅力?【630中文網】更新速度全網最快。

都市言情推薦閱讀 More+
叫我船長

叫我船長

一入寒淵
2666年,世界進入了虛擬網遊時代。在經歷了家族的興衰之後,陶子墨重生歸來。回憶前世,自己的家族在遊戲裡竟然會被海盜吞併,陶子墨毅然的決定,自己要成為最強大的海盜!
都市 連載 0萬字
靈魂空間

靈魂空間

幸運二號
關於靈魂空間: 靈魂空間,一個超脫於想象的神秘存在,這裡,是冒險者的天堂,怯懦者的地獄,平庸者的最後家園。玩家雲龍,一個新人驚豔登場,挑動四方雷動,八方雲湧。恰逢百年鉅變,群雄逐鹿,是獨善其身,追求個人武力的頂峰,還是以身入局,勝天半子,探尋這個世界的真相?
都市 連載 139萬字
幫你攻略男神,扭頭愛上我?

幫你攻略男神,扭頭愛上我?

霜十月
關於幫你攻略男神,扭頭愛上我?: 陳軒多年的款款情意,終究不敵別人單手開法拉利。痛徹心扉的他毅然轉身,再見面時,已是深情培訓班的鑽石級攻略大師!啥?嬌嫩院花喜歡他的富二代室友?看哥定個計劃,一週拿下他!啥?事業女強人喜歡金融鉅子?看哥深入敵後,手拿把掐!等會兒?為啥自己多年的遊戲兄弟,突然成了清純女校花?為啥人前生人莫近的清冷美人,背地卻是個精分霸王花?不對勁,十分不對勁!明明陳軒幫她們把目標通
都市 連載 110萬字
讓你建設山村,你把娛樂圈炸了

讓你建設山村,你把娛樂圈炸了

一夜七張餅
關於讓你建設山村,你把娛樂圈炸了: 你們山村搞旅遊,怎麼開始出單曲了!面對著青秋村的不斷才藝展示,整個娛樂圈都慌了。楊安表示稍安勿躁,這僅僅只是個開始。村裡的房子扒了重建,我們要建就建童話小鎮。整個山村都要色彩斑斕的童話風格,牆壁上都給我畫滿漫畫人物。童話人物涉及版權?我這裡有更精彩的童話故事!漫畫我們沒有IP?那我就給你建立最大的動漫IP,龜派氣功聽過沒。東邊的超級建築群?那是小說IP孵化基地
都市 連載 132萬字