兩塊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

第一道曙光已經把花園淡々地抹上一片銀灰,眼前這阿巴思諾特的單層別墅的輪廓已經顯得很鮮明,很清晰——也很安謐。這裡是那樣的靜,他們剛走到門前,忽聽得踏墊上傳出一陣急促的腳爪的樸々聲,同時一個灰暗的東西從黑糊々的敞開門道里衝了出來!一溜煙跑下游廓,連躥帶跳地越過了草坪。這不是“大人”們的家犬,也不是在營地附近集市上游蕩的黃毛野狗,而是一隻鬣狗,在漸亮的ri光下,可以毫無問題的看清它那高聳的駝肩和發育不良的可笑屁股……

西塔站在那裡,被嚇得一動也不敢動,心臟又加快了節奏。鬣狗鑽進樹叢,樹葉被碰得窸窣作響,聲音漸々在遠方消失,毛驢仍在院門口不停地大聲咀嚼。但房間裡還是沒有聲響!別墅後面的僕人住室裡也沒有動靜——現在總該有人起來幹活了。“瞅街的”(印地語chowkidar的音義訛譯——譯註),即守夜人到哪裡去啦?他為什麼不盡守職責,看護別墅?她的目光被一件很小的東西吸引住,這東西就在砂礫路面上,離她的腳極近,她慢々地彎下腰去,拾了起來。這是一隻緞面高跟鞋,就是她曾見到“夫人大人”們在晚間舞會和“布蠟款納室”(意為:大型宴會——原注,印地語burrakhanas的音義訛譯——譯註)穿的那種,此時此刻——或任何時候,在門前引道上丟置這玩意兒都是不倫不類的。

西塔讓恐懼的視線跳過草坪和花壇,她終於發現花園裡還雜棄著別的物件:書本、破碎的瓷器、撕爛的衣服、還有一隻襪子……她扔掉緞鞋,拽著艾什,跑回院子的門口,把艾什搡進胡椒樹的yin影裡。

“你待在這兒,‘皮阿喇’。”西塔命令,那口氣艾什從來沒有聽到過,“向後退——鑽到樹yin裡去,不準有響動。我先去看々誰在別墅裡,然後再來找你。你要是愛我,就別弄出聲音。”

“你是不是去拿吃的?”艾什急切地問,又嘆了口氣:“我餓極了呢。”

“是的,是的。我一定能找到吃的。包準。只求你安靜地待著。”

她丟下他,走過花園,鼓足全部的勇氣,偷々地爬上游廓的臺階,進入無聲無響的房子。裡面空々的,昏暗蕩然的房間裡亂七八糟的躺著砸爛的傢俱和破碎的東西,顯然是那些搶jie了金銀寶器之後又肆意搗毀一切物品的人乾的。僕人的屋子裡也沒有人;可以清楚地看到企圖放火燒掉這座別墅的痕跡,只是火苗沒有躥到屋頂上去。在食品間的破門後面還有相當一批食品,無人顧得上偷掠,也可能是打劫者的教規不准許他們染指這類東西。

若在其他場合,西塔也同樣會受到良心的責備。可是這會兒她抓過半片撕破的桌布,便開始包裝起來,只要攜帶方便就儘量往裡面塞。有面包、冷咖哩飯、一碗“薘兒”豆(扁豆——原注;印地語dal的音義訛譯——譯註)和吃剩的米粉布丁,還有幾塊煮土豆,許多新鮮水果,一張果餡餅,以及幾種式樣不同的餅乾。還有牛nǎi,但都酸了,還有各式罐頭,但拿起來太重。在四處亂滾的破酒瓶中間,幸有一隻完好無損的,雖然是無蓋的空瓶,卻可以在一旁找到很多瓶塞子,她拿它到廚房門外的陶製“茶砥”(意為:陶製大水缸——原注,印地語chadi的音義訛譯——譯註)裡灌滿了冷水,急々慌々地朝艾什那裡奔去。

正文 第二章 大起義(5)

天sè一分鐘一分鐘的白亮起來,昨天的打劫者——集市上“霸地罵市”(意為:地痞流氓——原注;印地語budmarsh的音義訛譯——譯註)們,肆虐了大半夜,現在很快就要從睡夢中甦醒,並回來檢視是不是還有遺漏的東西可取。為了安全起見,一刻也不能再在這裡待下去,但首先必須扒掉那件一看便露餡的海軍服;她焦灼而急促地把顫抖的雙手向艾什伸過來。

遊戲競技推薦閱讀 More+
腹黑前夫,不好惹

腹黑前夫,不好惹

誰與爭瘋
遊戲 完結 59萬字
鬼王爺的呆萌妃

鬼王爺的呆萌妃

浮游雲中
遊戲 完結 45萬字
冷少的情人

冷少的情人

痛罰
遊戲 完結 7萬字
你是我的女王

你是我的女王

桃桃逃
遊戲 完結 2萬字
重生之洛菲1 泡沫

重生之洛菲1 泡沫

天淨沙
遊戲 完結 63萬字
重生成為超級財閥

重生成為超級財閥

頭鐵老漢
關於重生成為超級財閥: 道德標準,因錢而異!既然都這麼有錢了,為什麼還要重複上輩子那憋屈的人生呢?一個普通小人物的重生史,沒有金手指,只比別人多了幾十年的見識,且看他是如何憑此一步步成長起來,一一彌補前世遺憾的。
遊戲 連載 1039萬字