第28頁 (第1/2頁)
唐師曾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
兩個車燈時表明有足夠空間回到原車道;任何時間堵塞路口皆為違法行為;18歲以
上成人血液最高酒精含量(bac )為008……簡直是上帝推薦的標準答案,可機
器說我全錯了。
站在一邊的二大媽也開始對我的考試才能表示懷疑,試捲上拗口的中文讓她不
知所云。瀏覽一遍之後,我確信判卷子的機器有問題,不是不懂中文就是歧視中文。
我要求再用英語試卷重考一遍,肯定100 分。可&ldo;肚臍眼&rdo;撇嘴椰榆道:&ldo;我可不
這麼認為。&rdo;聽他這麼一將,我爭強鬥狠的本性像一股烈焰騰然而起,我把攝影背
心裡的一大把各國駕照攤在桌上:&ldo;我在幾十個國家開過車,從未吃過罰單、也未
出過車禍,我有多國合法駕照。我在北京是幾家報刊的專欄記者、七所大學的客座
教授,掌握標準的漢語。要麼是加州交規的漢譯有問題,要麼是你的判卷機器出了
毛病。&rdo;見我這麼堅決,二大媽也走過來,母雞護雛般要求逐條覆核考試試卷。
&ldo;肚臍眼&rdo;的上司也過來詢問:一個a 卷100 分的人怎麼會b 卷全錯?
查卷結果石破天驚,&ldo;肚臍眼&rdo;的上司一路rry 著向我們解釋,原來加州中
文試卷雖拗口,但詞能達意,判卷機器也工作正常。只是&ldo;肚臍眼&rdo;放試卷時,目
力不濟,將我試卷前後弄亂了次序,由於位置顛倒,判卷機的齒孔與我答案的塗黑
處無法吻合,自然全對不上。&ldo;肚臍眼&rdo;的上司假裝親熱地拍著我的肩膀:&ldo;你考
得太好了,你現在就可以預約路考時間。&rdo;邊說邊開給我一張臨時駕照,編號是:
加州b7575775 接下來簡直是做噩夢,陪我路考的竟又是&ldo;肚臍眼&rdo;,不用多練達
人情,一眼就能看出他是全美國頂沒教養的小人。果然,他故意讓我在路口停車、
在學校門口加速、在禁止轉彎處轉彎。我看出這小子居心叵測,於是處處當心,氣
得他破口大罵是聽他的還是聽我的,我陪著笑臉說聽交通規則的。結果,他硬是取
消了我的考試資格。第二次路考與前一次一模一樣,他又讓我擱了淺,還掛著一臉
大猩猩才有的狡詐笑容提醒我:&ldo;你還有最後一次機會!&rdo;
二大媽還真被這個把我的計劃弄得一團糟的混蛋嚇破了膽,硬拉我到20英里外
的布勞利再花12美元重新報了名,我的筆試成績還是100 分,並預約兩個月後再路
考。由於冬季的寒風已悄悄露面,科羅拉多大峽谷已經開始降雪,而我必須在嚴冬
到來前孤身一人駕車環繞整個美國。
兩個月後,我從美國東北角的波士頓、紐約、華盛頓、費城直插東南的亞特蘭
大,向南橫越孤星之州德克薩斯再向西斜穿新墨西哥、亞利桑那回到我的家。我告
訴&ldo;肚臍眼&rdo;,我剛環繞美國行程2 萬英里既無車禍、也無罰單。這小子恐怕是平
生第一次睜圓了爛眼邊的肚臍眼,仔細端詳一大摞我和我車沿途的留影,突然迸出
兩行濁淚,說我真像他當年孤身開發西部的爺爺,是美國西南的孤星。我這才知道
原來美國人也有不讀書不走路的,他們一輩子都沒離開過這個自己心目中的埃爾森