艾米提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
了。
dr cang 好像猜到她在想什麼一樣,用英語說,現在是有點 overfull ,不過你們不用擔心,過幾天,就會有大把的人 drop 掉,希望到最後能有五分之三的人 survive 。
下面的人又在哈哈大笑,安潔覺得美國人發笑的闕值比中國人要低很多,有很多她認為很平常的話,美國人聽了就哈哈大笑起來。也可能是中國人的幽默感比美國人低?
dr cang 就象安潔的姐姐說的那樣,開始講 syllab ,無非就是課程內容,評分標準等,只在最後有一段關於 dishonesty 的話,有點佶屈聱牙,沒字典好像有點看不懂。
dr cang 好像知道她看不懂一樣,很快就講到這一段,說這是學校制定的,要求每個教授都要在自己的 syllab 上寫上這一段。具體到他這個課來說,他鼓勵學生討論問題,但是不能照抄別人的作業,每個人都得自己 write up tio ,等等。
安潔對這個沒怎麼上心地聽,因為她從來不抄別人的作業。她的心思只在 dr cang 本人身上,覺得他真的是很棒,他的英語怎麼就說得這麼好呢?看得出,學生都挺喜歡他的,除了所有的椅子都坐滿之外,地上還坐了幾個,後面還站了幾個,真的是濟濟一堂啊。作為中國人,她太為他感到驕傲了,這麼多人都來聽他講課,他多為中國爭光啊 !
後來 dr cang 發給每個人一張紙,說是一個簡單的 survey ,請大家把自己的名字,電郵地址,高中學校或者大學本科學校,以前修過什麼相關課程都寫下來,如果對他有什麼特殊要求也請寫下來。
在大家傳遞紙條的過程中, dr cang 讓大家跟這門課的 teachg assistant 熟悉一下,是個印度人,很黑的面孔,很大的眼睛,很長的名字。 ta 用那種印度英語講了幾句,安潔什麼也沒聽懂,就知道 ta 為了照顧大家,允許大家只用他名字的前四個字母稱呼他,不知道是哪四個字母, 聽上去象是&ldo;素雞&rdo;一樣。
那天上完課回家的時候,木亞華說她可以用車送安潔回去,她的車就停在學校的停車場裡,離這裡大約十分鐘,因為她住得比較遠,得自己開車來上課,所以她買了學校的停車牌。
木亞華很健談,而且在電腦系呆了一段時間了,知道不少的事,一路上就把系裡的一些典故講給安潔聽,哪個教授會給 easy a ,哪個教授只給三分之一的人 a ,哪些教授對年輕女孩特別青睞,哪些教授對中國學生有成見,等等。
安潔聽了,覺得受益不淺。以前覺得美國的大學應該是無比清廉公正的,教授都是埋頭做學問的人。聽木亞華這樣一講,才知道原來也是人上一百,種種色色。幸好有木亞華這樣的老前輩幫忙講說講說,不然的話,撞在幾個對中國學生有偏見的教授手裡,那還不是死路一條?
她正想好好感謝一下木亞華,就聽木亞華說:&ldo;嗨,我今天發現了一個新大陸: dr cang 把他的結婚戒指摘掉了。&rdo;
--------------------------------------------------------------------------------
14 艾米:三人行
艾米: 三人行(7)
安潔平時沒怎麼留心別人戴不戴結婚戒指,說實話,她有點搞不清哪樣的才是結婚戒指。她以前聽說只要是戴在左手無名指上的就是結婚戒指,所以她嚇得不敢在左手無名指上戴任何東西,怕別人以為她是已婚婦女。
後來她聽姐姐說其實也不