一頓兩斤半提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
燕京及周邊地區的聽眾們是異常幸福的,因為他們又再次領先於全國人民聽到了這首《yellow》。
當歐陽楠的節目一播完,部分聽眾就開始到網上嘚瑟起來。
“害,沒辦法,誰讓咱燕京文藝廣播電臺這麼牛呢,又提前聽到了奇點樂隊的新歌。這首歌,那叫一個絕啊,過兩天你們就知道了。”
“嘿,你別說,《yellow》和《流星》還真不是一個味道。客觀地說英倫搖滾,用上英文歌詞,好像更適合一些。”
“英文有什麼了不起的,我就喜歡《流星》。英文版的《yellow》留給老外們喜歡去好了。”
“樓上的,小學英文沒學好的,都像你一樣說。人家歌詞,都沒超過1000個小學英語的基礎詞彙範圍,你別是聽不懂吧?”
“扎心了,老鐵。不過無所謂,個人喜好不一樣。我反正是兩首都喜歡。”
“嗯嗯,反正只要喜歡奇點樂隊的歌,都是我們的好同志。現在連老外們,都變的和我們一樣,成為奇點樂隊的粉絲了。”
“要不說奇點樂隊牛呢,我看過不了兩三年,奇點樂隊絕對是世界級的頂級樂隊了。”
“用你說?三哥什麼創作水平現在誰不知道啊。回頭出一張國際範兒專輯,橫掃全球流行樂壇,那是分分鐘的事情。”
“低調,低調。別給三哥太大壓力,哈哈哈哈哈哈。”
“你們一個個的,凡爾賽是吧?不就是在炫耀你們提前聽到了,那首傳說中把老外都征服了的《yellow》嗎?
“嘿嘿,被你看穿了,賤笑了,賤笑了。”
“滾犢子,明天我們這就也能聽到了,嘚瑟個錘子。”
“無語了,我們西北地區離得遠,試聽cd估計還在郵遞的路上呢,這不得後天才能聽到嗎?大哭jpg。”
“就是,長安人民表示,必須嚴正抗議三哥不講究,也不知道對老家的人民群眾特殊照顧一下。”
樂迷們在網上熱議也好,抗議也好,後面兩天幾乎各地樂迷,都已經聽到了這首《yellow》。
有人感覺一般,有人卻特別喜歡。
不管怎麼說,這都是傳說中登上了米國公告牌billboard hot 100單曲排行榜的歌曲。
就算有人沒那麼喜歡,也沒人敢公開噴這首歌這裡不好,那裡不對。
那樣,只會顯得自己無知和沒文化。
畢竟這首歌不僅國內很多樂迷喜歡,連海外樂迷都征服了,你還能噴點啥?
經過媒體的報道,網路的熱議,奇點樂隊達到了一個全新的高度。
可以說,今後奇點樂隊在華夏流行樂壇的地位,已經不差任何人了。
哪怕是香江或寶島的天王天后,頂級樂團樂隊,都沒人能說高他們一線。
奇點樂隊在華夏流行樂壇就是絕對的頂流,不接受反駁。
這帶來的直接影響就是,映煌娛樂和巨石唱片,在營銷上對奇點樂隊的打壓,已經完全失去了作用。
首先,奇點樂隊在各大媒體的曝光頻率非常高,可以說每天都有很多他們的訊息和報道。
其次,所謂的劉天王和曾天后二人的銷量之爭,已經失去了意義。
現在已經註定,二人已經可以提前宣佈頂流對決失敗了。
且不說,奇點樂隊接下來在國內的銷量會很誇張,在海外,這首單曲的銷量,也將會是個驚人的數字。
畢竟那是排在公告牌billboard hot 100排行榜前20位置的歌曲。
單曲cd的銷售,肯定都是以百萬為單位計算的。
國內外銷量一相加,劉天明天王和曾韻靈天