[英]約瑟芬·鐵伊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
就這麼多!這些他從行李中找到的,在腦中懸念已久揮之不去的東西。既懊惱,又覺得大失所望,他開始按照他翻出的順序將它們一樣一樣擺回去。當他要摺疊外套的時候,有樣東西從口袋掉出來,滾落在行李間的地板上。
那是個小巧的藍色絲絨盒子,一般珠寶店用來裝他們賣的珍貴飾品的小盒子。沒有一隻獵犬的動作能像格蘭特一樣迅速截下在原地慢慢打轉的盒子,沒有一個開啟絲絨盒蓋的女孩心跳比格蘭特跳得更劇烈。他用大拇指按了一下,盒蓋彈開。深藍色的襯裡上有枚女人通常用來別在帽上的飾針。一枚用小顆珍珠鑲成的飾針,樣式簡潔大方,十分漂亮。&ldo;r&rdo;格蘭特大聲念出。瑪格麗特&iddot;洛克萊。
在他的思緒還來不及將事實籠絡在一起的時候,大腦已經搶先說出。他盯著飾針看了一會兒,將它放回絲絨的盒子裡,蓋上盒蓋,歸回原位。這是一條線索嗎?這個姓名開頭的字母是否故意指向這個頻頻介入這件案子的女人?索瑞爾被殺的時候,排在他的後面是這個女人:和索瑞爾訂同天同船前往同一個國家艙位的,也是這個女人;現在,連在他行李中發現最有價值的飾針上,也有她姓名縮寫。他重新檢視那枚飾針。它看起來不像是大量販賣的東西,盒上品牌亦非年輕的賭馬經紀人這種窮小子常光顧得起的店。那是邦德街上一家聲譽極高的名品店,飾物的賣價相當昂貴。他思忖著,從這整件事看起來,他最好立刻走一趟梅瑟思&iddot;伽利略暨斯汀珠寶店。他鎖上行李箱,將飾針及快照放進口袋裡,離開滑鐵盧車站。登上巴士階梯的時候,他記起拉蒙曾說過,索瑞爾給他的錢是用珠寶店飾品用的白色包裝紙包起來的。拉蒙又得到一分。但是如果索瑞爾準備與瑪格麗特&iddot;洛克萊偕行出國,為什麼會把所有的錢都交給拉蒙?瑪格麗特&iddot;洛克萊有她自己的錢,辛普森在報告時這麼說,但是沒有男人會願意靠與他私奔的另一半過日子,更遑論他離開時還惦記著手頭拮据的朋友。
梅瑟思伽利略暨斯汀珠寶店是舊邦德大街上一家黑漆漆的小店,格蘭特發現裡面只有一名店員。格蘭特儘快開啟藍色的盒子,店員認出了飾針。是他經手將飾針賣給一位顧客的。不,他們現在已經沒有存貨。索瑞爾先生當時是預訂的,他是個金髮的年輕人。飾針一枚價值四十五英鎊,全部付清‐‐他查閱交易記錄‐‐6號,星期二。
那天索瑞爾打電話說要來拿,把錢付清,就直接帶走飾針。沒有,店員以前從來沒有看過他。他僅對店員形容了一下他想要的款式,對價錢並無異議。
格蘭特離開時還在沉思,但沒有更進一步的答案。以索瑞爾的立場來想,他願意為了小小飾品付四十五英鎊來表達心中最深刻的愛戀。他尚未在要離去時將這份代表他熱情的禮物送出,意味著他要等離開英國後才拿出來。它被藏在他的行李箱底。眾所周知,他在美國沒有朋友。然而‐‐瑪格麗特&iddot;洛克萊即將跟他搭同一艘船。這個女人!她脫不了幹係的!她的介入,只會讓原來順理成章的事弄得一塌糊塗。在一片紊亂中,格蘭特此刻相信確有其事。
將近午餐時間,他得先回蘇格蘭場,因為他正在等郵局方面的迴音。14日(星期三)上午從布萊辛頓郵局寄出一封給航行中阿拉伯皇后號上的亞伯特&iddot;索瑞爾的電報,上面寫著&ldo;很遺憾‐‐喬。&rdo;電報應該已經寄達,與拉蒙說的一字不假,但也可能不是這樣,電報可能還在大麻袋裡等著送出去,如果沒有特別宣告,它也可能會送錯地方。
&ldo;不要再說了!&rdo;格蘭特大吼道。威廉斯在場,只得應和著,&ldo;