[英]威廉·霍奇森提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

&ldo;&l;真是奇怪的東西。&r;加寧頓船長說著,側身看看船舷的右側。&l;可能是船上的貨物爛掉了,腐爛物慢慢滲出船的裂縫所致。&r;&rdo;

&ldo;&l;瞧那船頭和船尾,&r;二副說。&l;看她身上長出的那些密密麻麻的東西!&r;&rdo;

&ldo;就像他說的那樣,船頭和低低的外傾尾端下長滿了一大簇一大簇奇形怪狀的真菌類植物。從船首斜帆桁上的柱子和艏柱分水處垂下一叢叢長須似的白霜和海生椬物,這一切都籠罩在浮藻中。她那空無一物的右舷呈現在我們眼前‐‐茫茫然一片死寂而暗淡的白色,模模糊糊地夾雜著一塊塊隱約的深色條紋與斑點。&rdo;

&ldo;&l;船上升起了一股蒸汽,要不就是煙霧,&r;二副又開口說道。&l;背著光就能看見,時隱時現的,你們看!&r;&rdo;

&ldo;然後我就看到了他說的那樣東西‐‐是一抹淡淡的煙霧或是蒸汽,不是懸在老船的上方就是從船裡升起的。加寧頓船長也看見了。&rdo;

&ldo;&l;是自燃!&r;他叫道。&l;盤踞在船上的該不是什麼惡魔吧,雖說不可能,咱們開啟船艙的時候還是得小心點。&r;&rdo;

&ldo;現在我們離那破舊的棄船隻有200碼左右的距離了。快艇駛進了棕色的浮藻中。浮藻洶湧地浮蕩在向上舉起的船槳周圍,我聽見其中個人低聲咕噥了句,&l;該死的糖漿!&r;實際上,不能說它不像糖漿。小船繼續徐徐前進,離那舊船越來越近時,浮藻也變得越來越厚了,以致於最後它明顯使我們的速度減慢了。&rdo;

&ldo;&l;夥計們,加快速度!用點力氣!&r;加寧頓船長大聲喊道。之後除了大家的喘氣聲,還有小艇前行時陰沉沉的棕色浮藻插著船槳反覆發出的撲哧撲哧聲外,周圍一片寂靜。我們的船向前駛著,我意識到夜晚的空氣中有種奇異的氣味。雖然我能肯定是船槳劃過浮藻所致,對我還是覺得有點不對勁,但又說不出個究竟;恍惚中它給我一種很熟悉的感覺。&rdo;

&ldo;現在我們離那舊船已近在咫尺。不遠處,它高高聶立在朦朧的夜色中。這時船長叫了一聲&l;收起頭槳,準備撐篙。&r;大家按著吩咐做了。&rdo;

&ldo;&l;上船嘍!餵!上船嘍!&r;加寧頓船長高聲喊道。可是每一次他大聲叫喊後,除了聲音消失在空曠的大海上發出的沉悶聲響外,沒有人回答。&rdo;

&ldo;&l;餵!上船嘍!餵!&r;他喊了一遍又一遍,但是回答我們的只有破舊的船體那沉悶乏味的寂靜。不知怎的,他喊叫時,我抬頭期待地看著那艘船,稍許有些古怪的壓抑感在我心底湧起。漸漸的,這種感覺幾乎累積成了緊張的情緒。儘管只是一瞬間的事,我仍記得當時我注意到天色越來越暗。熱帶地區,夜的降臨儘管不像許多小說作者描述得那麼快,但它確實來得特別迅速。但是與其說暮色在那短暫的一瞬間變暗了,倒不如說是我的緊張令我變得有些過分敏感。在這裡我特別提到了自己的感覺,因為一般情況下我不是個易激動的人,所以我那猛然而至的緊張感便顯得尤其強烈。&rdo;

&ldo;&l;船上沒有人!&r;加寧頓船長說。&l;加快速度,夥計們!&r;船長向舊船打招呼的時候,小艇上的水手們本能地斜靠在槳上,現在他們又開始加速,接著二副興奮地大叫起來,&l;嘿,看那兒!那有我們的豬圈!瞧,底下寫著&l;貝奧普斯&r;。它順水漂到這裡被浮藻抓住了。多奇妙啊!&r;&rdo;

&ldo;就像他說的那祥,我們的豬圈被暴

科幻靈異推薦閱讀 More+
求魔

求魔

曲小蛐
1.我在幽冥最骯髒的地牢深處,遇見了世上千萬年來最至惡的魔。他是三界最隱秘的不可言說,是神仙們的夢魘,是早被歷史埋葬了的酆都惡鬼萬惡之首。他死去萬年,又從毗羅地獄中歸來。那天,他救下我。從此我多了一個..
科幻 連載 133萬字
一步之遙

一步之遙

十八鹿
長佩3.33萬海星天真貧窮轉瘋批攻風流溫柔多金渣受盛星河聞亦純真浪蕩年下,年齡差八歲。渣受收心恰逢小狗黑化。兩年前:聞亦:你不要錢,我只會覺得你是免費的,而不是特殊的。兩年後:盛星河:你跪下..
科幻 連載 91萬字