[美]艾勒裡·奎恩提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
「喔,當然,」約翰尼說道,「如果科瓦柴克沒有殺她,就是別人幹的。而因為每一個人在案發當時的行蹤都確認是在別處,那就是有不為人知的某人。只不過是,我問了又問每一個人,尤其是孩子們,但沒有人看到過任何蛛絲馬跡。星期六除了約瑟夫&iddot;科瓦柴克外就是沒有其他的陌生人出現在辛恩隅。」約翰尼聳聳肩,「因此一定是科瓦柴克。一定是科瓦柴克‐‐除了從火星來的人之外‐‐因為沒有別的人可能涉嫌。」
法官看一看他的手錶:「安迪,」他說,「你為什麼會相信科瓦柴克的故事?」
那老律師扭動了一下:「你,在所有人裡面,路易斯!」他驚呼道,「你怎麼能問我那種問題?事實上,難道你不相信?你知道你相信的。」
「這個嘛……」法官不安地說著。
「我曾經,」約翰尼低聲說道,「讓我自己做了一場白日夢。你知道‐‐你開始想一些事情。特別是如果你有我這種腦袋的話……」
「什麼事情?」法官問道。
「唔,我的噩夢中有大約三打的人,住在一個了無生氣的叫做辛恩隅的社群,他們聯合起來互相擔任不在場證明,以使得外人的罪行是無懈可擊的。事實!那就是我所想的。為什麼?我想你說的一針見血,我也不相信科瓦柴克是有罪的。或者,更正確一點地說,我不要科瓦柴克是有罪的。我還很浪漫地想著正義終於戰勝邪惡。那就是我的問題,真的……一個三十五個人聯合的陰謀,還不排除可愛的孩子呢!對,還有希諾牧師。這種邪惡的幻想都是出於情感。一切是為了要避免看得太真確。」
「讓我們面對它,朋友們,」約翰尼說道,「我們談的是一些莫須有的事。我很抱歉,法官,但如果你把我騙進去的陪審團現在投票的話,我必須要對受苦難的約瑟夫投下有罪的票。」
「在你傳喚證人之前,亞當斯先生,」辛恩法官說道,「第三號陪審員請起立!」
「那是你,莫頓,」胡伯特&iddot;赫默斯低聲說道,「站起來。」
莫頓&iddot;伊薩白站起來。他是憔悴的,但他眼裡那抹狂野已經消逝了,他看起來就像正常的他,一個鬆弛的老人。
「莫頓,你和我從小就認識了,我們一起去老烏林的果園裡偷蘋果,」法官溫柔地說,「你有沒有見過我對你說謊?」
莫頓&iddot;伊薩白凝視不語。
「那我現在告訴你,如果你再對本案的被告動一根小指頭,我發誓會對你發出逮捕令並親自看到你被起訴。你明白我在說什麼嗎?」
那個老頭緩緩地點點頭。
「我剛才對莫頓&iddot;伊薩白所說的話,」法官對著陪審團說,「適用於每一個牽涉到這個案子的人,在或不在這個房間裡都一樣。」他突然猛烈地敲著芬妮&iddot;亞當斯的裁縫球,使得彼露&iddot;普瑪跳了起來,「繼續傳喚你的證人,亞當斯!」
等卡薩文由本尼&iddot;哈克招呼宣誓之後,費立茲&iddot;亞當斯開始引導他說出他的背景以及他與芬妮&iddot;亞當斯及其作品的長久淵源。約翰尼憤慨地望著約瑟夫&iddot;科瓦柴克。那個人既使他迷惑又絞動他的心。他若不是世界上最偉大的演員就是有事情嚴重地不對勁。愈來愈難對他冷嘲熱諷,且約翰尼竭儘可能地希望維持他自己的中立……原本這個波蘭難民深陷在恐懼之中,現在卻彷彿深陷在平和之中。似乎莫頓&iddot;伊薩白狂暴的手掐在他的脖子上時已經