[美]艾勒裡·奎恩提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
歲的打他六歲的妹妹,加上小娃娃哭鬧著要爬到你的膝頭上‐‐」
「你是什麼時候到家的,巴瑞太太?」
「這我怎麼能夠回答?而且,」埃米莉&iddot;巴瑞突然問道,「我為什麼要回答?在這裡受審判的是誰?我在哪裡?幾點?這有什麼區別「一定是四點多,如果你一定要知道,不過我認為這全都是浪費時間。當我回到家時整個村子已經因為那個可怕的流浪漢打死芬妮嬸嬸而亂鬨鬨了‐‐」
「抗議!」
「怎樣,他幹的,不是嗎?在我看來這裡是把眾所周知的事弄複雜了。當然,我想他是應該接受審判的,但如果你問我的話那是他罪有應得,他應該被吊死,就像以往人們所做的一樣。我祖母曾告訴我,她祖父小時候就曾經親眼看過‐‐」
最後一些話沒有被列入記錄中。但安迪&iddot;韋斯特謹慎地並沒有互動訊問。辛恩法官用芬妮嬸嬸的裁縫球輕輕拍著並宣佈休庭到隔天早上十點鐘。
事後法官說明,這似乎是惟一有效的方法來結束埃米莉&iddot;巴瑞的證詞。
約瑟夫&iddot;科瓦柴克離開亞當斯的家時不怎麼像是被綁著。他緊緊地勾著哈克治安官的手臂,快步跟著哈克走並回過頭往後看。他那蒼白的嘴唇蠕動,彷彿他必須反覆地對自己說話,說一些非常重要的話。本尼&iddot;哈克說那一定是波蘭話。
那個晚上,等到米麗&iddot;潘曼撤走晚餐的盤子,清洗完畢跑回家後,法官和他的四個客人帶著白蘭地和雪茄坐在書房裡,談笑說著審判的第一天。辛恩法官整理出違規和失誤的清單,用了好幾張黃色單線紙,律師懷著小男孩惡作劇的愉快心情仔細地研讀。烏塞&iddot;佩格說他在波士頓和紐約擔任記者的時候參與過許多謀殺審判,但這一件必定是最偉大的,無與倫比。
「你們各位將會被供奉在代表你們那高貴但無幽默感的行業年鑑中,」喀巴利的編輯揮著他手上的白蘭地杯子說道,「作為一股法律新潮流的先驅者,也就是說,音樂喜劇的謀殺審判,這保證會使收錄這案件的單調法律書籍成為炙手可熱的暢銷書。」
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>