第36頁 (第1/2頁)
[英] 威爾基·柯林斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
十二月十八日
早上情緒低落,決定一個人到外面散散心。在通往陶氏農場的小徑上,我和柏西爾碰了個正著,不等我發問,他先開口,告訴我他上陶氏農場打聽葛安妮的訊息。
&ldo;很失望吧?&rdo;我問他。
&ldo;很失望!他們什麼都不知道。我恐怕她已經走失了,你‐‐當然也不知她的去向囉?&rdo;眼光仔細地在我臉上搜尋。&ldo;那位美術老師‐‐華什麼來著?他有沒有告訴你什麼線索?&rdo;
&ldo;離開凌霧堡後,他就再也沒有碰見葛安妮。&rdo;
&ldo;可憐,&rdo;他的口氣充滿同情,又像鬆了口氣似的。&ldo;將來可能發生什麼事情很難說,沒能及時制止她和保護她,使我有點內疚,真叫人放心不下!&rdo;
他看起來還真有點不放心的樣子。對他這種舉動,我能做何解釋?他難道不該在結婚的前夕陪著蘿娜?大家都忙得要命,放下該做的事不做,跑到陶氏農場打聽葛安妮的下落!對他這種反常的舉止,我只能說他大公無私、慈悲心腸,難道我不該讚美他這種美德?
十二月十九日
柏西爾的美德,多得簡直讓我取之不盡,用之不竭。今天,我又發現了一點。
當我問到將來是否能和他們同住時,他握著我的手對我說,即使我不開口,他也會邀請我去和他們一塊住,他很放心太太跟我在一起,並且說我這樣做等於是幫了他一個大忙。
------------
訂立契約書(6)
------------
在談到出國旅行的事上,他說他要把蘿娜介紹給僑居羅馬的英國朋友。他說了一大堆名字,我發現其中一人不是英國人‐‐範斯克伯爵。
他說範斯克夫婦很樂意接待他們。我發現蘿娜的婚姻展現一絲曙光,最起碼它能化開這場家族仇恨的結。範夫人迄今不願承認是蘿娜的姑母。看樣子,她這種固執也堅持不了多久了。茫斯克和柏西爾是老朋友,他們的夫人將在很文明的氣氛下見面。我還記得範夫人還是小姐的時候,脾氣暴躁、無禮、善變……如果她的丈夫能降服她,馴住她的悍勁,那他確實值得我們費家喝采和感激,我願意頭一個謝他。
我急於認識這位伯爵。她是蘿娜丈夫的莫逆之交,蘿娜和我都沒見過他,只知道當年柏西爾在羅馬遇難,遭強盜搶劫,幸得範斯克搭救。柏西爾手中的刀疤就是這麼來的,我還記得蘿娜的父親極力反對他妹妹婚事時,範斯克還寄了封文情並茂的信到凌霧堡。非常不好意思的是,費先生對他的信不屑一回。我不清楚自己是否會喜歡範斯克,不知道他會不會到英國來玩?
十二月二十日
我恨透柏西爾了!我要在這兒否認他長得瀟灑,我覺得他不但脾氣暴躁,並且生性殘酷。昨晚印刷工人把請帖送來,蘿娜抽了一張,開啟一看,赫然發現自己的名字已經變成了柏夫人。不知道男爵在她耳邊得意地說了些什麼,只見蘿娜的臉一陣青一陣白,柏西爾卻若無其事地在一旁諷刺著她。後來我問她,到底柏西爾告訴她什麼,她就是不肯說。我好不容易改變了對他的態度,現在我重拾舊有的仇視,對他比以前更毫無理由地厭惡,用三個字來歸納‐‐我恨他。
十二月二十一日
前幾天我也染上了蘿娜的&ldo;結婚熱&rdo;,不過,今天這股熱潮退了。從昨天晚上到現在,有個聲音一直在我耳邊縈繞,好像在告訴我:這件喜事將有阻礙。
今天是最後一天了,堡內一片忙亂。慈祥的魏太太