第87頁 (第1/2頁)
[美] 奧森·斯科特·卡德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;不,赫姆特。你們只是厭惡死亡,你們憎恨死亡。但你們很清楚,沒人能威脅到你們的生命。死亡只會降臨到別人頭上。&rdo;
&ldo;所以你就希望我們去殺人?你希望我們跟你們一樣投身殺戮?&rdo;
&ldo;不,我只是希望你們能幫助我們,阻止這星球上的任何人擁有那種無法抗拒的力量。我要搗毀交易館,不讓任何家族能夠繼續獲得鋼鐵。我想要摧毀安德森,因為他們擁有鋼鐵般無法抗拒的力量。&rdo;
&ldo;如果就這麼殺死我們不喜歡的人,那我們和他們又有什麼區別?&rdo;
&ldo;我不知道!或許宇宙的某個角落,有個衡量人們所作所為的標準。在這條標準面前,那些為反抗暴政而殺戮的人或許比那些只為一己之私慾而殺死所有反抗者的人受的懲罰更輕。但如果一個為自由而戰的人是邪惡的,那這宇宙或許已沒有任何正義或邪惡可言。如果真是這樣,那麼殺或者不殺都毫無意義。但事情不會是這樣的,它不該是這樣的,正義和邪惡是不同的。總有一天,我們需要為正義而戰,為拯救生命而戰,聽我說!&rdo;
但我無法說服他們,我看出來了,他們只是面無表情地看著我。那表情令我絕望了。&ldo;好吧,我沒法說服你們。沒人能強迫你們做任何事情。&rdo;在絕望中,我盡情地諷刺道,&ldo;你們將自由視為獎賞,儘管你們有能力解救他人!但你們太自私了,哪怕一切不過是舉手之勞!你們也自私地不肯伸出手。所以,繼續自由下去吧,繼續這麼高尚下去吧!但希望有這麼一天,你們能明白,你們的自由、高尚,你們的與世無爭,你們的永生是為了什麼?因為你們的生命無益於他人,甚至毫無意義。&rdo;
我轉過身,沿著來路返回,去往哈斯,走向文明與開化,走向那些無助的人們。我走了好幾個小時,才意識到有人正跟在我身後。那是赫姆特,他看起來有點不一樣了。我花了好一陣子才發現他的發色不再是老人的那種白色了。
&ldo;蘭尼克。&rdo;他說道,&ldo;蘭尼克,我必須和你說說。&rdo;
他的聲音也變得年輕了,但我仍不敢相信剛才的爭論能起到這樣的效果,我不禁問道:&ldo;說什麼?&rdo;
&ldo;因為我愛你。聽到你所說的話,我意識到在經歷了這一切之後,我仍愛著你。&rdo;
我停下來,和他一道在沙子中坐下。
&ldo;蘭尼克,你必須明白,我們並非掩耳盜鈴。你說的話,我們都聽進去了。我們也想幫你達到那目標,我們想要摧毀交易館,我們也憎恨安德森人和他們的所作所為,也認為他們所造成的殺戮是不可饒恕的。不是因為這殺戮帶來了憤怒、傷痛的慘呼,也不是為了復仇,而是因為他們只是為了利益就犯下這樣的罪行。你明白嗎?我們和你一樣義憤填膺,我們也想消滅他們。但是蘭尼克,我們做不到。你覺得我們不進行殺戮,只是因為我們選擇如此,只是因為我們不願如此,只是因為我們希望世界和平?我們無法殺戮,就這麼簡單。即便此刻,我們仍因為岩石中轟鳴的死亡之歌而痛苦不堪。在安德森,你讓大地吞噬那個人時,你聽到了大地發出的慘叫聲。你還記得聽到那聲音是什麼感受嗎?&rdo;
我回答道:&ldo;那是我經受過的最可怕的事情。&rdo;
&ldo;蘭尼克,你比我們所有人都強。很多年前,在你離開前,我們就這麼說過。所以,你聽到的聲音比我們任何人聽到的都清晰。如果我們要摧毀安德森,我們必須引起地震,讓海浪摧毀那整座島嶼,將它完全從地表上抹去。而你很清楚,只憑一個人是做不到這一切的。&rdo;