令塵提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;都是弱雞,真不禁打。&rdo;死侍甩開最後一個打手的身子,那人被重重的摔了出去,死侍拍拍手上並不存在的灰,&ldo;這些線人打手水平太菜了,你死侍爸比一下子都撂倒了,就是不知道剛剛走在你前頭的那個偵探先生能不能自己擺得平了……&rdo;
想要耍一下帥的死侍話還沒有說完,就看著西爾弗一下子垃圾筒後面跳了起來,大聲嚷嚷著,&ldo;啊,我的小甜餅!&rdo;
然後絕塵而去。
死侍嘖嘖舌,&ldo;真不愧是我教出來的孩子,這麼快就會喊男生&l;小甜餅&r;了。&rdo;
同樣被一群打手包圍的夏洛克就沒有西爾弗這般的好運,雖然他學了一些格鬥技術,但是在對方持有武器而且敵眾我寡的情況下,那點剛學的格鬥技術就可以忽略不計。
他在心裡盤算著這一帶的攝像頭路線,雖然不是很樂意向邁克羅夫特求助,但非常時期還是得靠這位控制慾超強,時時注意弟弟動態的大英政府&ldo;小職員&rdo;。
那些特工平時就躲在角落緊盯著他,這時候需要他們了又不見他們的蹤影。夏洛克連滾帶爬躲過揮來的砍刀,卻躲不及對方的槍。
被槍指著的感覺真差。夏洛克扯了扯嘴角,翻了個白眼,舉起手來表示自己不會反抗,任由那些人拉扯著自己。
拉扯著自己的力量沒一會兒就卸掉了,散發著臭味的垃圾筒倒在他的身旁,順便一起倒下的還有剛剛拉扯著他的那個人。
而他傻裡傻氣的新同居人‐‐西爾弗小姐,還擺著拿垃圾筒砸人的姿勢,嘴上還嚷嚷著&ldo;小甜餅&rdo;,被旁邊的打手一刀捅過去,卻沒閃沒避的,直直的抓著那人的手一用力。
&ldo;啊啊啊啊啊‐‐&rdo;悽慘的叫聲震得周邊本想上前的打手都默默往後退了一步。
西爾弗鬆開了對方的手,對方的手卻往著另一個不正常的方向扭曲著,她眼疾手快的,抬腿將離得最近的打手一腳踹了出去。
&ldo;咚!&rdo;那人沿著直線飛快的滑了出去,最後撞到了牆上,震得堆積在牆角的物品掉落下來,把那人埋了得結實,也不見人動彈也沒聽人吭聲。
這兇殘勁兒讓夏洛克都不禁感慨西爾弗平時打他真的是留手了。
趁著眾人愣神的片刻,西爾弗一上馬步向前,硬是將比她高上許多的夏洛克給扛上了肩膀,然後往著她來時的方向拔腿就跑。
&ldo;死侍爸比,救命啊啊啊!!!‐‐‐‐&rdo;
攔在她前面的人被她撞開,又補上另一個人,敵人人數太多,讓西爾弗有些心急。眼見其中有人舉起了槍,而死侍卻遲遲不來,西爾弗把心一橫,將肩上被勒得有些難受的夏洛克稍稍往上抬了些,然後摸到了他腳踝的位置。
夏洛克:&ldo;……&rdo;突然有種不祥的預感。
&ldo;殺啊!&rdo;西爾弗拎著夏洛克的腳,把他當成巨型武器來迴旋轉著圈,像轉著大風車一般,揮開了想衝上來的人。
尤其是那個拿槍的,西爾弗一個夏洛克下去,就打得對方的槍飛出去,再一個夏洛克下去,整個人都被打飛了。
&ldo;誒嘿嘿,我覺得我挺能打的嘛!&rdo;看著一個接一個倒下的人,西爾弗感覺良好的誇著自己。
&ldo;哦,我的小甜心,你要相信你的死侍爸比是堅定的認為你是非常能打的。&rdo;死侍不知道什麼時候出現在西爾弗的身後,要不是西爾弗反應過來