第2頁 (第1/3頁)
美]約翰·加德納提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;是的,同時也愚蠢透頂,她離開了桑切斯,跟他的一位名叫阿爾瓦雷斯的前
生意合夥人私奔了。&rdo;
&ldo;不足為奇。&rdo;邦德聳聳肩說。
&ldo;這兩個人的結合很危險,他們的私奔足以使桑切斯親自出馬。&rdo;
邦德笑了笑,&ldo;我知道自己更應該做什麼,菲利克斯。我寧願去跟黛拉度密月
也不希望攪進桑切斯- 阿爾瓦雷斯- 拉莫雷的三角戀愛,在你的婚禮日談這種話題
可太不夠意思了。&rdo;說著話他從右側車窗望出去,那座老七里大橋與他們正在透過
的這座大橋幾乎是並排而立,在這條百餘英里長的高速路上,這是最長的跨海路段,
它同時也是美國一號公路的起點,或者說是終點。
一切都顯得那樣安寧,但邦德有理由相信佛羅裡達群島潛藏著危險。這時邦德
不知為什麼向車後面望了望,果不其然,他看到了一架白色的直升機正惡鷹般地從
後面向他們撲過來。
很快,他們三人都聽到了那架直升機的轟鳴聲,不一會兒,那傢伙就飛到了他
們的右側‐‐原來是一架美國海岸警衛隊的s-61b 型直升機,白色機身上印著醒目
的黑體字標記,只見飛機的機門大敞,裡面有人微笑地看著下方,一面揮手一面舉
出一塊寫著&ldo;跟我來&rdo;的牌子。
菲利克斯&iddot;萊特向機上的人揮了揮手。
&ldo;是你朋友?&rdo;邦德問。
萊特坐在那裡挺直了身子。&ldo;是的,他是我在基韋斯特藥物管理局的搭檔霍金
斯。&rdo;
&ldo;噢,&rdo;鯊基輕輕應了一聲。
他們跟在直升機後面向前行駛了大約一英里。直升機放慢了速度,盤旋著落了
地。待本特利車跟上來後,霍金斯拿著一捲紙出了機艙門。
菲利克斯戴手套的左手快速地動作著,很麻利地操縱著自己的假腿。很久以前,
鯊魚咬去了萊特的雙腿和左臂,後來他就裝了這些假肢;像往常一樣邦德看到他的
老友操縱假肢總是莫名其妙地產生某種淒涼感和負疚感。
看到菲利克斯是那樣靈活地向霍金斯走去,他的心頭感到好受了一些。
除非你瞭解實情,否則很難看出他的殘疾。
當邦德和鯊基也走過去時,身材瘦高,面板曬成棕褐色的霍金斯已經和萊特談
得很熱乎了。
&ldo;他露頭了。&rdo;萊特興奮地笑著說。&ldo;那雜種從老窩裡出來了。&rdo;他用手指點
著霍金斯手裡拿的地圖。&ldo;就在那兒,&rdo;他興奮得難以自持,手指頭在巴哈馬北面
的克雷凱島上畫著圈。&ldo;對飛機來說並不算太遠,如果我們快點,就能抓住他。&rdo;
邦德有些躊躇,&ldo;菲利克斯,你的新娘……&rdo;
萊特根本連聽也不聽,&ldo;手續辦齊了嗎?&rdo;冷靜的語調中透著焦急。
&ldo;你這傢伙,&rdo;霍金斯笑著說,&ldo;這是拿騷1方面的許可證,這是起訴書、逮
捕證、引渡書、還有馬林斯專程來為我們助陣。&rdo;這時,那個塊頭很大的黑人偵探
馬林斯正從機艙門口笑容可掬地向眾人點頭致意。
&ldo;那