猜火車提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

書館。

在以上的十二個本子中,以甲戌、己卯、庚辰三個本子最為重要。它們的祖本都還是曹雪芹在世時的本子,能反映原稿的本來面貌。同時,它們保留的批語也比較多,而且大多有署名及日期。

(9)端方本。 關於“端方本”上海魏紹昌、徐恭時二先生曾有過一條資料:

褚德彝跋《幽篁圖》(傳抄本)

“宣統紀元,餘客京師,在端陶齋方處,見 《紅樓夢》手抄本,與近世印本頗不同。敘湘雲與寶玉有染,及碧痕同浴處,多媟褻語。八十回以後,黛玉逝世,寶釵完 婚情節亦同。此後則甚不相類矣。寶玉完婚後,家計日落,流蕩益甚;逾年寶釵以娩難亡,寶玉更放縱,至貧不能自存。欲謀為拜阿堂 (滿語,即無品級的當差執事人),以年長格於例,至充拔什庫 (滿語,即千總,掌管文書的小兵丁 )以餬口。適湘雲新寡,窮無所歸,遂為寶玉膠續。時蔣玉函已脫樂籍。擁巨資,在外城設質庫,寶玉屢往稱貸,旋不滿。欲使鋪兵往哄,為襲人所斥而罷。一 日大 雪,市苦酒羊胛,與湘雲縱飲賦詩,強為歡樂。適九門提督經其地,以失儀為從者所執,視之蓋北靖 (靜)王也,駭問顛末,慨然念舊,賙贈有加,越日送入鸞 (鑾)儀衛充示麾史,迄潦倒以終雲。共大略如此。滄桑之後,不知此本尚在人間否?癸亥六月鍺德弈。”

以上這段記載雖說是 《傳抄本》,但言之鑿鑿,有時間、有地點、有人物,而且內容連貫。不僅如 此,還有旁證:這旁證一是紀昀在《閱微草堂筆記 》中亦存類似記載;二是一九四二年一位日本哲學教授兒玉達童在北京大學文學系的一次讀書報告會上,介紹了“日本三六橋本”《紅樓夢》,其故事情節就與前面那段記載完全相同。

按照中國的說法叫 無風不起浪,既然在民間流傳著這種種傳聞,那麼這個與一般通行本不同的 《紅樓夢》抄本是否真的存在過呢?既然這個抄本是在端方處發現的 (所以稱為“端方本”),那麼是否有可能找到呢?很遺憾!確實如有的紅學家所說,凡牽聯到《紅樓夢》的人和事,都有點怪這個擁有 “端方本”的端方於一九一一年奉命入川*保路運動,剛到達資州,辛亥革命的風暴驟起,他就被起義計程車兵所殺。 他從北京帶來的幾十馱架書籍和珍奇古玩亦就此失散。那個珍貴的“端方本”是否也在其中呢?

當然,如果端方入川時確把“端方本”帶來了,這個抄本肯定是失落在四川無疑。所以近二十年來, 在四川各地不斷有關於這個“端方本”的種種傳聞。胡邦煒在研究《紅樓夢》的過程中,也曾花費極大的力氣來追尋流散於四川的“端方本”的線索,並在成、渝兩地聽不少人談起過。且其中還有人說他們親眼目睹過。而且更令人奇怪的是,這些目睹者文化水平並不很高,對紅學亦無甚研究,但從他們口中講出的故事梗概卻基本一樣,顯然不是胡編亂造,故意聳人聽聞。但是當筆者順著這些線索追蹤下去時,則總是要斷線不是追到某一個人時他已去世,就是追到某一個人時他說告訴他的人下落不明。

因此,到底是否有過一個《端方本》,它到底是否失落在四川?這不得而知。

“三六橋本”是日本民間所流傳的《紅樓夢》,與“端方本”相似。

第五節 程高印刷本

第四節 程高印刷本

前面介紹的十二個本子都是手抄本,都有脂硯齋等人的批語,研究者統稱它們為“脂本”。《紅樓夢》的這種以手抄的形式在社會上流傳的狀況一直到1791年才得以改變。就在這一年,程偉元、高鄂對《紅樓夢》進行了規模不小的修訂,並木活字印刷成書,1792年,他們又對程甲本進行了修訂,並再次印刷,紅學家們分別稱這兩個本子為程甲本、程乙本。

遊戲競技推薦閱讀 More+
戰界孤歌

戰界孤歌

插翅難飛
遊戲 完結 13萬字
無界戀之初

無界戀之初

宮本寶藏
遊戲 完結 39萬字
哥兒們一窩全是豬

哥兒們一窩全是豬

風雅頌
遊戲 完結 0萬字
莫里哀傳

莫里哀傳

開了
遊戲 完結 7萬字
霸絕乾坤

霸絕乾坤

夢幻天書
遊戲 完結 19萬字
回到民國當大帥

回到民國當大帥

點絳唇
遊戲 完結 97萬字