[美]愛德華·霍克提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;好的。我會再和他談談。&rdo;
傳教區的伙食簡單卻很可口,能為他們做飯,羅德里格茲夫人好像感到格外自豪。唯一令本遺憾的就是艾米沒有上桌與他們共進午餐,但那位女士在廚房為她特別烹製了一餐。五個修士中,只有一個是墨西哥人,因為他不會講英語,坎澤斯神父用西班牙語和他交談。第三位牧師,雷諾德神父,在內戰時期曾是位騎兵軍官,本是為了西部抗擊印第安人來到這兒的,卻尋到了上帝。
&ldo;我認為,救贖他們的靈魂比殺死他們的軀體更為重要,&rdo;他說,&ldo;但那時候你還太年輕,一定不記得那場戰爭了。&rdo;
&ldo;戰爭結束時,我六歲,&rdo;本說,&ldo;我現在二十八歲。&rdo;
&ldo;你看起來更顯老‐‐或者我應該說更成熟。在烈日下騎馬讓你的臉看起來飽經風霜。&rdo;
亞伯拉罕修士坐在他對面,旁邊是弗蘭克林修士和盧多爾夫修士。他們都不喜多言,但亞伯拉罕好像是最安靜的。本想知道他有什麼故事。
午飯後,坎澤斯神父和本一起漫步至貿易站,把他介紹給了皮德羅&iddot;威爾德。他相貌英俊,留著小鬍子,和一群混血助手一起打理著這個地方。他和坎澤斯神父開著玩笑,胖胖的神父彷彿享受其中,這顯然已經成為他們之間一種友好的禮節了。&ldo;你是神父的朋友?&rdo;他詢問本,&ldo;一個新朋友,當然了,否則到現在,他早就把你餵得和他一樣胖了。&rdo;
閒聊幾句之後,本問道:&ldo;你認不認識一個叫湯米&iddot;岡左拉斯的混血兒,他常常來這兒?&rdo;
&ldo;我認識他,是的。我認識很多人。&rdo;
&ldo;他最近去世了,我想幫他帶話給他的密友。他告訴我他在傳教區這裡有個好朋友。&rdo;
威爾德點燃了一支細細的小雪茄,&ldo;他死的時候你在他身旁?&rdo;
&ldo;是的,我在他身旁。&rdo;
&ldo;我什麼都不知道。他和其他人聊天,但沒有特別要好的朋友。&rdo;
本想起那匹死去的馬,&ldo;這附近有誰騎著一匹黑白花兒的馬嗎?&rdo;
&ldo;雜色馬和帶斑點的馬在這裡很常見,因為野馬仍在附近遊蕩雜交。現在斯坦丁&iddot;艾爾克的畜欄裡好像有六匹黑白花兒馬。&rdo;
本嘆了口氣,&ldo;我只是想給湯米&iddot;岡左拉斯的朋友捎個話兒。你沒幫上忙。&rdo;
坎澤斯神父走開了,瀏覽著印第安人出售的毯子和小擺設。這裡的生意很冷清,本心想,連知道這個地方的人也寥寥無幾‐‐聖伯納蒂諾傳教區遠離馬車慣常路線。他想偏遠是否就是波德爾逃到這裡的原因。
&ldo;我在找一個叫波德爾的男人,&rdo;本最後說道,&ldo;你認識他嗎?&rdo;
威爾德笑了,雙眼發亮,&ldo;託斯科的人僱你來抓他。是的,斯諾先生。訊息已經傳到這裡了。今天早上一個印第安人告訴我比利小子來抓波德爾了,或者是來殺他。但你的個子太高,不像比利。他像我一樣,個子很矮。而且,他已經死了。在他女朋友位於薩姆納堡的家中,帕特&iddot;伽萊特兩槍要了他的命,之後他被葬在了那兒,離這兒不遠,&rdo;威爾德端詳著小雪茄燃著的菸頭,&ldo;比利應該接受盧&iddot;華萊士將軍給他的特赦令,離開新墨西哥。你知道,他見過華萊士,但他拒絕了他的提議。&rdo;