星際旅客提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
邊被人找到的時候還是一臉懵逼,剛開始以為是來找麻煩的,嚇得韓春明只往學校裡鑽,想著只要進了學校這些人就拿自己沒辦法了,哪知道這些人在後面喊只是找自己有事,是好事!
“你們到底找我幹嘛啊?”
“我們是計程車公司的,上次你不是租的我們公司的車嘛,我們是來找你合作的。”
既然這樣,韓春明懸著的心也就放下了,不是來找麻煩的就好。
“什麼合作?我現在可還是學生,你可別忽悠我。”
看著韓春明身後的外國語學院的大門,他們終於知道韓春明為什麼能說一口流利的英語了,這時候,對大學生都有一種莫名的崇拜感。
“你上次不死帶著外國人旅遊嘛,我們覺得挺不錯的,我們想聘請你來給我們當翻譯,五塊錢一天,也就是說你只要幹四天就能賺到二十塊錢,差不多是正常人一個月的工資了,你覺得怎麼樣?”
韓春明撇撇嘴,實在是想不通這人怎麼好意思來跟自己談合作的,這特碼不是拿自己當傻子嘛!
“還是別了,我還要上課,沒時間跟你們合作,你們還是去找別人吧,再說,我現在也不缺錢。”
開什麼玩笑,還五塊錢一天,自己隨便幫別人翻譯一下都是幾十美金啊,就是給小費這也是最少得了!
“你考慮一下吧,如果價錢不滿意你可以再提,咱們可是商量嘛,合作才能共贏啊。”
就這還讓自己考慮,但凡他們稍微調查下自己也不會說出這麼沒有腦子的話!
“這麼跟你說吧,我就是不去當導遊,就站在那裡幫著外國人翻譯一下,給的小都比你們給的多,還五塊錢一天,我自己就能賺到的錢,什麼還要加上你們?”
韓春明的一番話說的他們啞口無言,之前都當自己是人上人了,也沒經歷過這種事情啊,韓春明說的又是事實,這事就是他們自己也不幹啊!
“那你說怎麼合作?我回去請示一下領導。”
說的好像韓春明想跟他們合作一樣,他是真的一點興趣都沒有,做這事主要是為了練習口語。還有就是賺點外快為以後打下基礎,但真的沒有必要在上面花費太多時間,得不償失。
“我可沒說要跟你們合作,我真的沒有時間,學業挺緊張的,我之前去當翻譯也是為了練習一下口語罷了,你們還是去找別人吧。”
說完韓春明就往學校走,幾人也沒有辦法,誰讓韓春明不同意呢!
韓春明倒是想過把同學介紹給他們,但這事還是要跟班主任先溝通一下,別的班不知道,反正他們班倒是有幾個可以去試試的。畢竟之前都有底子,只是缺少時間練習罷了。
接下來的一段時間,雷師傅時不時的就來找韓春明,並且每趟都會帶些瓶瓶罐罐的,東西很雜,但其中還真有韓春明喜歡的。
最多的是瓷器,然後就是書畫,尤其是書籍,剛開始韓春明根本就沒想到,還是雷師傅送來的瓷器,有一個用古籍墊瓷器,他這才想起來。
現在雷師傅送過來的基本上都是那些滿清遺少老家裡的,他訊息來源廣,稍微打聽一下就能打聽到。
韓春明也不讓他吃虧,每收一件物件都會給他一定比例的回扣。
反正自己不收,他們也會賣給別人,與其流落到國外,還不如自己收了呢,這要去了國外,在想拿回來就不是那麼簡單的事情了。
還好小院的幾間房都沒有用,這些東西也有地方放置,沒事的時候韓春明也能把玩把玩,遇到有沒見過的還會查查相關的資料。
班裡組織的英語角也是越來越出名了,每個星期都有一個晚上,一群人圍在操場上挨個朗讀自己這一個星期喜歡的文學選段。
聲情並茂的朗讀,不說多好,總