隨便看看提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

望能光宗耀祖的我沒考上大學,居然淪落為給人逗樂子的康樂隊隊員,所以他一直催促我留學,希望能拿到學位,成為戲劇系教授。

直到現在,我格局比較大了,這層心理障礙依舊存在。我一回臺灣就緊張,搞戲劇,我是跑得越遠,能力越強,人也越開心。一臨家門,緊張壓力就迎面而來。對我來說,越接近生活,我的壓力越大,越難以從事藝術處理,能力越低。如小時候離開媽媽到花師附小,我就不哭了。離家到藝專,我的能力就有所發揮。在英國﹑美國拍西片較易發揮,一拍華語片就心情沉重。在我電影裡,這種心情表達得最明顯的大概就是《喜宴》,以為在海外很自由,但親情又把你抓回來。

想來有趣,返家、離家,壓抑、發展之間的拉扯,都和父親有關。留學是他和我之間的約定,離家千萬裡即是他的促成。

因為要留學,我就做了些準備。本來想去法國,因為那時法國電影新浪潮很吸引人。剛開始我去學了兩個月的法文,但法文裡的陰性陽性、時式,搞得人頭昏腦漲,加上也要透過語文考試,於是改變初衷,有一搭沒一搭地繼續補英文,總算託福勉強過關,我開始申請學校。由於鄰居小孩在伊利諾伊大學唸書,回來時說起該校戲劇系有棟很大的劇場,裡面在幹什麼倒是不知道,我就申請伊大。

文化衝擊:“性”與禁書

在伊大第一年,我經歷了兩個天地翻轉的文化衝擊:一是來自戲劇,一是我開始看左派書籍。

第一個文化衝擊跟“性”有關。因為當時伊大戲劇系老師所選讀的近代經典劇本,包括從易卜生(Henrik Ibsen)、荀伯格(Harold c。 Schonberg)等人的作品以降,正巧都與“性”有所關聯,而且都很強烈。我因而對戲劇原理、東西方的文化差異產生了很大的興趣。在伊大,我感覺才接觸到真正的西方戲劇,整個扭轉了我對戲劇的觀點。

在西方,蛇在夢中引誘女人(夏娃)而使人類犯下原罪,受到“性”的處罰;在東方就好比七情六慾。西方戲劇喜用“衝突”來做手段,求取淨化與昇華,這似乎跟我們的教養很不同。

記得在藝專時,中西通達、學問最好的鄧綏寧老師教授“中國戲劇史”時,曾講過一段話,我當時以為是個笑話,在伊大接觸西方戲劇後,才領略箇中道理。鄧老師說:“和尚和尼姑的戲沒什麼好看,但花和尚碰到浪尼姑,就有戲看。”王生善老師教我們“戲劇概論”時,也曾提及電視劇裡演“爸爸打兒子”的情節,一個耳光下去,兒子馬上說:“爸,我錯了!”王老師說:“戲,就不能認錯,就是要跟爸爸吵,再衝出去,這才叫戲,一認錯就沒戲了。”雖沒有明講,其實就是衝突。“不順”才造成戲劇性,戲劇的產生不是靠平衡、和諧,是相反的。

另一個文化衝擊就是我離開那時的臺灣,才有機會開始看“禁書”——共產黨的文藝及宣傳作品,尤其是老舍的著作及斯諾(Edgar R。 Snow)的《西行漫記》(Red Star Over China)。頭一回,我對自我的身份認同產生了不一樣的觀察角度。這個衝擊對我來說,有如天地倒置。

一讀電影就知道走對了路

在伊大,學科﹑術科並重。學科方面有戲劇史及劇本研讀,術科方面除了學習表演、導演、劇場運作外,每學期還要打卡做滿一百二至三百六十小時的劇場工作。除了做劇場工外,我還參加過三次正式舞臺演出及導過一次小劇場。伊大兩年,藝專三年,五年的戲劇養成教育,成為我日後電影創作的底子。

當時一眼看過去,我以為最優秀的人才都在表演組,我就有個概念,如果把戲劇剝到最後,用削減法衡量每個元素,哪些可以不要,那麼最後最必要的一個元素就是:一個演員站在舞臺上面

遊戲競技推薦閱讀 More+
穿梭時光的愛戀

穿梭時光的愛戀

津鴻一瞥
遊戲 完結 28萬字
地皇霸天

地皇霸天

絢爛冬季
遊戲 完結 110萬字
至尊涅磐

至尊涅磐

僻處自說
遊戲 完結 127萬字
痴不悔(相思引完結篇

痴不悔(相思引完結篇

南方網
遊戲 完結 10萬字
樓蘭

樓蘭

尋找山吹
遊戲 完結 22萬字
主神要求的小說化世界

主神要求的小說化世界

絕對零度
遊戲 完結 4萬字