第53頁 (第1/3頁)
[英]約瑟芬·鐵伊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
我問他有沒有拿走我的左輪,他承認是他拿的。我當時不知道為什麼被他的話嚇了一跳。現在想想,你的好友偷拿了你的左輪似乎沒什麼好怕的。但我當時的確如此,我失去理智的說,&l;我要你現在還給我。&r;他說,&l;你實在很煩,喬,在我環遊半個世界,你還窩在狹小安全卻破舊的倫敦時,跟你借點什麼東西有什麼大不了的?&r;我忍氣吞聲地想要回我的槍,然後他又說,&ldo;要不然,你去取出我的行李,我把我的鑰匙和寄物票根統統給你。&l;我接下他的鑰匙當作是他拿下左輪槍的補償。那一刻我覺得自己很低賤,簡直是被自己愚弄。我做事總是一時衝動,事後才會反省:而亞伯特想一件事會想很久,如果他要做的話就確實做到。我們的作風迥然不同。我叫他自己留著票根和左輪,然後就離開了。&rdo;
但是索瑞爾的遺物中並沒有衣物間的票根。
&ldo;你見過那張票根?&rdo;
&ldo;沒有,他只是隨口說說要給我。&rdo;
&ldo;第二天早上我很晚才起床,因為我還不習慣一個人住。我得自己做早餐,收拾房間。我現在沒有工作,所以根本就不用急。我想等平地賽開始的時候再找個書記員的工作。我差不多十二點左右出門,滿腦子想的都是亞伯特的事。我早就厭倦了我們老是形影不離的生活方式,於是又做了一件蠢事,我到郵局去拍了一封電報到&l;阿拉伯皇后號&r;給他,內容寫著,&l;很遺憾‐‐喬&r;。&rdo;
&ldo;你是在哪一間郵局拍的電報?&rdo;
&ldo;布萊辛頓街頭那間。&rdo;
&ldo;很好,請繼續。&rdo;
&ldo;我買了一份報紙回到我的房間,看到關於隊伍命案的訊息。報導沒有提到死者的特徵,只是描述他年輕、容貌姣好,我根本就沒有把他和亞伯特聯想在一起。每當我想到亞伯特的時候,認定他當時已經身在遠洋的船上。如果那個人是死於中槍,我可能還會多注意一下。但是被刀刺死完全是另一碼子事。&rdo;
格蘭特十分疑慮地看著拉蒙。這個人說的話有一丁點屬實嗎?如果沒有,他就是格蘭特最不樂見的冷血殺手。
然而,他對格蘭特的觀察無動於衷,全神貫注地述說他的故事。倘若他是在演戲,這是格蘭特所見過的最精彩的一齣戲:拉蒙的演技堪稱出神入化。
&ldo;星期四早上我在整理東西的時候,想起亞伯特給我的紙袋,就把它開啟。裡面竟是亞伯特所有的現金。我當場愣住,莫名其妙地又害怕起來。我不希望亞伯特出任何事‐‐我的意思是,雖然我曾想向他借錢‐‐但我一點也不喜歡這種方式。上面連張紙條都沒有附。他把它交給我的時候說,&l;這個給你,&r;要我承諾在他指定的那天才可以開啟。我拿著這些錢,不知道該如何是好,因為我當時還是認定亞伯特正在往紐約的途中。後來,我出門去買了一份報紙,所有報紙的頭條新聞都在報導隊伍命案,這次他們對死者的衣服和口袋裡的東西有詳盡的描述。黑色印刷體讓我猛然意識到,那是亞伯特!我立刻搭上巴士,感覺想吐,卻又想立刻趕往蘇格蘭場,告訴他們我知道的一切。在巴士上我繼續看後續報導。報上說命案是一名左撇子所為,警方正在搜尋案發當時排在隊伍左側的人。我想起我們起爭執的時候,引起了在場人的注意。我身上帶著亞伯特所有的錢,卻沒有任何證據證明我是怎麼拿到這筆錢的。我緊張得一身冷汗下了車,邊走邊想著該怎麼辦。
我想得愈多,就愈覺得我不能到蘇格蘭場去告訴他們事情的經過。我滿腦子想著這件事及刺殺亞伯特逃逸的兇手