傲晨提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
任易傑 :“Exceptional.”
桑老師看著他繼續提問,語速非常快,根本不給人喘氣的機會:“What’s the meaning of ‘exceptional talent’?”
“傑出的才能。”
“Very good, yeah, sit down please. Next one 賀苒,元宵節怎麼說?”
賀苒:“Lantern festival.”
桑老師點了一下手,示意她坐下:“Next one 卓楊,宜人的天氣怎麼說?”
“Pleasant weather.”
桑老師:“很好,說出三個pleasant的同義詞。”
卓楊:“Delightful, enjoyable, agreeable.”
“杜澤,pleasant的反義詞是什麼?”
她話音一轉,眼神已經精準捕捉被提問的學生。
杜澤:“Unpleasant.”
桑老師:“severe是什麼意思? ”
她盯著杜澤那一副死活記不起來的神情:“不知道是吧?okay,同桌回答一下。”
周之函站起來回答:“極為惡劣的。”
“惡劣的天氣怎麼說?” 問題繼續得很是順滑,一點留白的時間都沒有。
周之函:“Severe weather.”
桑老師:“severe pain 是什麼意思?”
“劇痛。”
“樂藝童,有野心的怎麼說?”
樂藝童:“Ambitious.”
桑老師盯著她看,指出了問題:“你的讀音不準,all of you now together read after me. Ambitious.”
全班整整齊齊地跟著連讀了三次。
桑老師:“Ambitious的名詞是什麼?單思言。”
單思言:“Ambition.”
桑老師:“追求成功的雄心怎麼說?”
“Ambition for success.”
“好,practice drill是什麼意思?方朝陽。”
“呃…是…”
桑老師目光凝視了他一下:“你呃了半天不知道是吧,同桌回答一下。”
“演練。”
“進行安全演練怎麼說?”
“是conduct a safety drill.”
......
桑老師中英混合式的隨機提問還在繼續著。
這是隨機提問這麼簡單嗎?明明就是隨機'殺人' 還不見血。
溫竹捏著筆沒了動作。
他暗暗吞了吞口水,身體有些緊繃。
確實刺激。
還是瑟瑟發抖的刺激。
難怪沒人敢睡覺。
這誰敢睡覺啊,心一直砰砰亂跳,心率都不知道飆升到了多少了。
心肌梗都快要嚇出來了。
一路聽下來,好些單詞和片語他壓根就沒學到,現在原地去世還來得及嗎?
......
桑老師的眼神宛如沒有規律亂射的箭弩,一箭逮一人,快狠準,真是稍微反應遲鈍點都跟不上她的節奏。
“古董怎麼說?顧翔。”
顧翔:“Antique.”
桑老師:“古董傢俱呢?”
“Antique furniture.”