第5部分 (第2/5頁)
熱帶雨淋提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
的語言拼圖。但是,美國情報部門卻漠視了這一變化,不僅沒有擴大自己的語言人才儲備,反而認為堂堂大國只需要一種語言人才。前幾年,小語種人才紛紛移民美國,而美國的情報部門卻以這些人英語差為藉口,拒絕僱傭他們。直到“”恐怖事件發生後,情報界的負責人才意識到精通阿拉伯語、阿富汗語、波斯語以及中亞地區方言人才短缺的後果。在技術偵察領域中,由於外語人才及情報分析人才不足,FBI大量的情報素材沉睡在檔案庫中,無法從中篩選出有用的情報,從而浪費了大量的情報資源。“”事件發生前,美國軍隊中沒有一名軍官或士兵能說塔利班的主要語言普什圖語,特種部隊要在阿富汗境內與塔利班鬥爭談何容易。
。 想看書來
“9。11”一個轉折點(3)
面對這一現實,在此次的情報機構改革中,CIA加強了後備人才的儲備。鑑於全美各大學在校的阿拉伯語學生為數太少,眾議院情報委員會要求情報部門成立外語培訓中心,加快外語人才的培訓,對在職的優秀外語人才實行額外獎勵。設在蒙特雷半島的國防外語中心加快了對2700名外語學生的突擊培訓,其中的409名阿拉伯學生和120名波斯語學生,軍方要求他們速成畢業,加入到反恐戰爭的第一線中去。
與此同時,CIA不斷到各著名大學招募具有國際背景的人才,尤其要招募那些對中東、中非地區有研究,並精通當地語言的人。CIA的招聘廣告已進入了一些大學的就業資料庫。而且對許多美國學生來說,“”事件也喚起了他們的愛國精神,使他們認為為CIA工作更有吸引力。哈佛大學肯尼迪學院的一位25歲的學生說:“現在一些同胞死於無辜,你應該去為國分憂。如果你能研究一些東西並送到總統手中,幫助他作出關鍵的決策,那將是非常開心的事。”在CIA局長特尼特的母校哥倫比亞大學國際公共事務學院,招聘第一天就有50多位學生前往報名。在霍普金斯學院國際事務高階研究所的招聘會上,CIA的招聘吸引了80名學生,是2001年的兩倍。
CIA所招聘的不僅有情報分析人員,還有間諜人員。行動處的諜報崗位是誘人的地方,從業者將被單獨派往他們自己的國家從事間諜工作,但應聘者必須接受全面的安全檢查,包括心理測試和測謊檢查,還要查明應聘者的全部個人史,包括在海外的旅行和結交、毒品的使用、犯罪記錄、甚至包括性生活史,因為一個人的性生活容易使他或她受到敲詐。新招募人員一律要試用6個月到1年,並切斷他與外界的一切聯絡。
美國情報部門要求受僱者忠誠於國家,但必須具有真知灼見,敢講真話。從政治上說,CIA並不要求受僱者一定要同意美國的政策,甚至包括憲法。情報分析人員有對國務院和國防部的意見說不的自由。情報分析人員不會因為撰寫了對美國政策進行挑剔的文章而影響前程,因為CIA希望你對政策制定者說真話、講真理。
。 想看書來
蘇俄間諜組織概況
在間諜世界的隱蔽戰線上,相對於活躍在諜海的超級恐龍美國的間諜組織,也只有蘇聯的間諜組織在規模、裝置裝置、人員編制以及活動能力上都可以與其一較短長。
英國情報專家威廉·維·肯尼迪在《現代情報戰的內幕》一書中指出:“當今世界只有兩個情報機關才擁有全套現代化蒐集情報的能力,其中一個是美國的情報機關,另一個就是蘇聯的情報機關。”
第二次世界大戰以來,東西方的嚴峻對峙,以及兩個超級大國的爭奪和角逐,都是以各自的間諜組織組織和策劃的間諜情報活動拉開序幕、並充當重要角色的。與其他國家的間諜組織有很大不同的是,蘇聯的間諜組織不僅在國際舞臺上風光一時,而且在國內政治生活中也扮演著重