第73頁 (第1/2頁)
[古希臘]荷馬提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
這樣疲於奔命的阿開奧斯人可以稍作休息,
在戰場上,短暫的休息是無比珍貴的。
等大家恢復了力量和勇氣,
就會一鼓作氣把特洛亞人趕到城裡去。&rdo;
他的話語,激勵起了帕特羅克洛斯的鬥志,
但馬上跑出見阿科斯的後代阿基琉斯。
當跑至偉大的奧德修斯的海船邊,
阿開奧斯人舉行集會,進行軍事審判和對天祭祀的地方時,
遇見了受了箭傷的歐埃蒙之子歐律皮洛斯。
後者正拖著不便的雙腿走下戰場,
成串的汗珠從頭和肩上滾落。
殷紅的鮮血從傷口向外汩汩冒出,
雖受此重傷,卻依然剛毅頑強。
見此情景,墨諾提奧斯之子心生憐憫,
用長著翅膀的語言對他說道:
&ldo;可憐的人們!阿開奧斯人的首領們,
難道你的註定要在異國他鄉,
把自己閃亮的軀體餵給野狗嗎?
宙斯鍾愛的歐律皮洛斯,
你認為阿開奧斯人是否還能抵擋住
勢如破竹的赫克託爾的攻勢?
是否一定要在他的槍下全軍覆滅?&rdo;
負傷的歐律皮洛斯這樣答道:
&ldo;天神鍾愛的歐律皮洛斯啊!
看來我軍已不能再獲拯救,
幾乎所有的將領都已負傷,
有的被槍刺中,
有的被箭射傷,
一個個地逃回海船,而敵人愈戰愈勇。
現在,請你扶我回到黑色海船,
拔出箭頭,洗淨傷口,
再塗上止痛藥膏。
聽說阿基琉斯曾教你如何調製藥膏,
而他自己卻得自馬人克戎的真傳。
因為我們的醫師馬卡昂也受了傷,
躺在自己的營帳裡急需治療,
而另外一個高明的醫師正拼殺在激烈的戰場上。&rdo;
墨諾提奧斯之子這樣回答:
&ldo;我應該怎麼辦呢?
本來我要去勇敢的阿基琉斯那裡,
向他轉達涅斯托爾的意見。
但我不忍心棄你而去,你受著這麼大的疼痛。&rdo;
說罷,他駕起歐律皮洛斯,
將他扶進營帳。侍從們趕緊鋪出幾張牛皮,
讓他躺在上面,帕特羅克洛斯
取出快刀,乾脆利落地剜掉箭頭,
用溫水洗淨傷口,
把研碎的草藥敷在了傷口之上,
慢慢地,傷口開始幹化,鮮血停止外流。
第十二卷
‐‐特洛亞人進攻阿開奧斯人的護牆
在營帳裡,墨諾提奧斯之子
為負傷的歐律皮洛斯細心地治療,
而在營外,阿開奧斯人和特洛亞人正在激烈戰鬥,
阿開奧斯人節節敗退,
為了保護船隻而修建的壕溝和護牆
已阻擋不住敵軍的猛攻。他們違背了天神的意志,
築起護牆,挖出壕溝,工程完畢之後,
又未向天神以獻上豐厚的祭禮,
祈求他們保護海船和大量的戰利品,
所以不可能永久地存在著。
如果赫克託爾依然活著,阿基琉斯依然滿腔怒火,
普里阿摩斯的都城依然未被攻陷,
這道高高的護牆就不會倒塌。
只有當特洛亞人中最優秀