第45頁 (第1/2頁)
[英]安東尼·伯克萊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我知道我這麼說,&rdo;費洛威緩緩地說,&ldo;你肯定越發覺得我是個下流的渾蛋。但是,我還是得把這事的來龍去脈統統告訴你,不漏過我和珍之間的任何細節。對你來說&iddot;渾蛋自然可惡,但我還是必須說出來。開始的時候,她也曾仔細地盤問我的經濟狀況,而我那時的經濟狀況相當好。我無法自拔,雖然我很清楚珍是什麼樣的人,即使我能改正她某些個性上的小缺陷,她也不會有大改變。隨便你怎麼看吧,我真的很高興能有這麼一次機會,把這些有關她的事統統都說出來。&rdo;
&ldo;當然。&rdo;陶德杭特先生不太自在地說。雖然陶德杭特先生是真實的虔誠皈依者,他卻無奈地發現,自己終究是個凡人。聽到別人親口說出這些真實的事,他居然也開始覺得不安起來。
&ldo;我們就是這樣開始私通的,&rdo;費洛威繼續說道,絲毫都沒注意到陶德杭特先生的沉默和狼狽,&ldo;私通&r;真是個重要的好詞,這個詞用在這兒真是鬼斧神工,其他任何詞都無法取代這種感覺。用&l;韻事&r;就會顯得太俗。
&ldo;嗯,我無所顧忌。我大聲告訴自己,只有這麼做,才是結束迷戀最好的辦法。我欺騙自己,讓自己確定,這是結束迷戀的唯一辦法。但我知道我只是在自欺欺人,如果之前我還是被慾望所驅使著,那現在,我就徹底變成我自己的奴隸了。是的,事實上來說,佔有她的想法,讓我變成她的奴隸,我再也無法回頭。相信我,我親愛的朋友,這是普天之下,男人對女人所有真實感受的最基本元素。之前的佔有慾是出於本能,那是純粹動物性的;但之後的佔有慾……愛情、迷戀或隨便你怎麼稱呼,卻正是我們和動物的不同之處。我羨慕動物。因為對於我來說,這種事並不有趣,一點也不。
&ldo;就在我反應過來,知道發生了什麼事之前,珍已然成為我存在的重心,雖然這麼說很可悲,但這是真的,她的確是。其他人‐‐我的家人,任何人‐‐都被踢到九霄雲外去了。她需要錢,好讓她的戲多延長一兩周(就是《護身符》,如果你還記得)才能打破紀錄,於是我就給她錢。她只需要站在櫥窗前讚美一輛車子,我就會買來給她。然後,她找到那間公寓,我就用我的名字租下來,給她住。我知道我在自毀前程,我知道我將家人的一切掠奪一空,但我不在乎。我再怎麼拼命地工作,也沒辦法彌補我花在她身上的錢,但我不在乎。&rdo;
費洛威點燃了另一根香菸,他緊鎖眉頭,在思索著。
&ldo;你知道那種俗到蹩腳的戲劇情節。一個女孩想跟一個年輕男子結婚,但她的母親出於好意,寧死也不答應她跟那個獨特的年輕人結婚。然而,兩人仍舊結婚了,即使這位老太太因此心碎而死,大家還是同情那個女孩。為什麼呢?因為愛情至上,凌駕於任何情感之上,這是公理。然而,因為某些特殊的原因,婚外情卻不適用。對於這種情況,說法就不同了,人們就會說,不行,他得壓抑住。他們會這樣說,是因為他們並未親身經歷過。要是當事人壓抑不下去了呢?他們並未將這列入考慮。要是他們親身經歷過這種事,就會知道愛情‐‐或是說情慾、激情、著迷或是迷戀,或是任何你愛用的該死的無足輕重的名詞‐‐如果夠強烈,就無法抑制。這是一種無可救藥、致命的情感。如果你很幸運地沒碰上這種事,你的生活就會平靜、體面且祥和地過下去。但要是不幸碰上了,你的生活會被撕成碎片,你這個人也就徹底完蛋了。&rdo;
當費洛威單調冷靜地說出這些名言警句的時候,陶德杭特先生自知從未碰上這麼要命的情感糾葛,