第12部分 (第2/5頁)
死磕提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
下的論點:“設想英國有一塊土地經 過精心平整,由一名地圖繪製員在上面畫了一幅英國地圖。地圖畫得 十全十 美 ,再小的細 節都絲毫不差 ;一草一木 在地圖上都有 對應表 現。既然如此,那幅地圖應該包含地圖中的地圖,而第二幅地圖應該 包含圖中之圖的地圖,以此類推,直至無限。”
圖中之圖和《一千零一夜》書中的一千零一夜為什麼使我們感到 不安 ?堂吉訶德成為 《堂吉訶德》 的讀者 ,哈 姆雷特成為《 哈姆雷 特》的觀眾,為什麼使我們感到不安?我認為我已經找到了答案:如 果虛構作品中的人物能成為讀者或觀眾,反過來說,作為讀者或觀眾 的我們就有可能成為虛構的人物 。卡萊爾在 理解它,同時它也寫了所有的人。 王永年譯
年寫道:世界歷史
是一部無限的神聖的書,所有的人寫下這部歷史,閱讀它,並且試圖
①喬賽亞 羅伊 斯 ( 美國哲學家 ,除《世界與個人》外還著有《哲學的 宗教觀》等,他認為有可能證實最終真理。
納撒尼爾
霍桑
在講美洲文學史之前,我先談談一個隱喻的歷史;說得更確切一 些,是舉幾個隱喻的例子。我不知道隱喻是誰發明的;認為隱喻可以 發明也許是個錯誤。在兩個形象之間建立密切聯絡的真正的隱喻古已 有之;我們還能發明的是假的,根本不值得發明。我說的隱喻是把夢
比作戲臺上的演出。
經提出;路易斯 德 提過 ,他是這麼寫的:
世紀時,克韋多在《死之夢》
的開場白裡已
貢戈拉③在《變化的想像》那首十四行詩裡也
夢是戲劇的演出人, 在他架設於風的舞臺上, 他往往穿著美麗的黑影。
世紀時,艾迪生④說得更明確:“在夢中,靈魂是劇場、演員
年 月在自由高等學院的一次講演稿。 ①本文是 原注 ②《死之夢》是克韋多的諷刺小說,描寫作者夢見最後審判的日子來臨,死人紛紛從墳 墓裡起來,列隊前去受審。作者以寓意深刻的象徵手法對諸色人等作了淋漓盡致的諷刺。 ③ 路 易 斯 德 貢戈拉( ,西班牙詩人,著名文學流派“貢戈拉主義”的
創始者。貢戈拉主義在詩歌中的表現是大量引用拉丁語彙和神話典故,用詞怪僻,晦澀難 懂,亦稱“誇飾主義”;在散文中的表現是使用抽象的、模稜兩可的、難以理解的概念表達 作 者的 思想, 稱 亦 “概 念主 義” 。 ④艾迪生( ,英國文學評論家,曾與理查德 斯梯爾合編期刊《閒談者》, 後主編《旁觀者》日刊,除發表道德教養的文章外,也刊登文學欣賞的文章。艾迪生著有描 寫羅馬共和時期維護自由的政治鬥爭的悲劇《卡託》。
和觀眾
更早以前,波斯人歐瑪爾
海亞姆①寫道 ,世界歷史是泛
神論者信奉的諸神為了排遣永恆的時光而編排、演出和觀看的戲;很 久以後 ,瑞士人容 格在他美 妙而精到的 著作中把 文學創作和 夢中遐 想、把文學和夢等同起來。 如果文學是個夢,一個經過引導和斟酌、但本質不變的夢,那麼 貢戈拉的詩句就恰如其分地可以充當這一講美洲文學史的提要,我們 拿夢想家霍桑的探討作為開端。另有一些小有名氣的美國作家 尼莫爾 庫柏 , 像是愛德華多
弗
古鐵雷斯,但相去甚遠;華盛頓 不過我們可以無傷大
歐文③,有趣的西班牙式文藝作品的策劃者 雅地略而不談。
霍桑於
年出生在港口城市薩勒姆。在當時的美國,薩勒姆
有兩個異乎