第21部分 (第3/5頁)
一半兒提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
經過的曲折情形寫信
告知加波國王。還說,他如果想娶阿拉蒂為妻,那麼請他快派人來迎接。
加波國王接到這封信,高興得了不得,果真派了專使,用隆重的儀式把她接回來,歡天
喜地,跟她結了婚。只是難為她,和八個男子睡了千來次覺,在新婚的床上,居然能使她的
丈夫相信她還是一個處女。從此她就是加波國的王后,和國王一起過著快樂的日子。俗話說
得好:“被吻過的朱唇,並不減少風韻;好比彎彎的月兒,有虧還有盈。”
…
上一頁 故事第八
安特衛普伯爵無辜被誣,畏罪出亡,把兩個子女丟在英國,分散兩地;十多年後,扮作
乞丐回來,看見子女都很富貴,就跟英軍回到法國,充當馬伕,後來冤情大白,重又恢復爵
位。
小姐們聽完了美麗的伊斯蘭教姑娘所經歷的種種事故,不禁連聲嘆息。但是誰知道她們
嘆息是為的什麼呢?或許有幾位小姐一方面在同情她的遭遇,一方面也是在可惜自己不能夠
象她那樣嫁人嫁得多吧。但是這一層可不便多問了。潘菲洛最後引了一句俗語,引得大家都
笑了起來;女王知道他已把故事講完,就回頭叫愛莉莎講吓去。她遵從命令,愉快地說道:
我們今天涉及的故事範圍,可真廣闊,使我們每人不但可以在裡面打一個圈子,就是打十個
大圈子也綽綽有餘。你想,那捉摸不定的命運的題材是多麼豐富,既然人生中有著數不盡的
悲歡離合,那麼我就來講這麼一個吧。
當羅馬帝國的政權由法蘭西人落到日耳曼人手裡以後,兩國間的仇隙日益加深,烽火時
起。法蘭西的國王和王子。藉口保衛國土,率領了許多親友,集合國內的兵力,向敵人大舉
進攻。國王出征,國內就沒人治理了,幸而他深知安特衛普伯爵戈蒂厄是一個正直謹慎的君
子,忠心耿耿,完全足以信任,所以雖然伯爵深諳戰略,國王卻叫他擔當起更復雜的任務
來,任命他做攝政,代理全國政務,自己率領大隊人馬,出發遠征。伯爵擔任攝政之後,治
理國家,有條不紊,凡事都跟王后和太子的妃子商量,然後施行。雖然從職權上說,王后和
妃子,同樣應受攝政的管束,伯爵卻還是把她們當作自己的女主人一般尊敬。
這位伯爵年近四旬,伯爵夫人早死,留下兩個孩子,一男一女。他本人相貌堂堂,舉止
優雅,真是一位和藹可親的君子,更難得的是,他又是當時最英俊、最善修飾的一位騎士。
國王和太子在外作戰,那伯爵遇著國家大事常進宮來和王后、妃子商量。不料見面機會多
了,那妃子竟看中了伯爵的風度人品,不由自主地愛起他來。她想,一個是鮮花似的少婦,
一個是獨居的鰥夫,要滿足慾望,該不是難事,只苦於她的心事怎好意思出口,但是她不久
就打定主意,不顧羞恥,向他吐露心意。有一天,宮裡只有她一個人,她覺得時機到了,就
把伯爵請進宮來,只說有要事跟他商議。
伯爵的心思和妃子截然不同,聽到召喚,立即進宮去見她。她躺在一張榻上,叫伯爵在
她身旁坐下,這時屋子內只有他們兩個人。伯爵請問她有什麼事,連問了兩次她都是沉吟不
語。最後,她的情慾壓倒一切。她面頰緋紅,也顧不得羞恥,顫泣似的,把自己的心事斷斷
續續地吐露出來:
“可愛的伯爵,我最親愛的朋友,象你這樣聰明的人