第4頁 (第2/2頁)
[日]泡坂妻夫提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
之日」,或是水行者忌日的「御水祭」,以及慶祝華聖誕生的「教主年祭」等罕見的活動。《幸福之書》的初版是在戰後不久發行的,當時文字用的還是舊的假名字型,紙張則是劣質的再生紙。後來隨著信眾的增加,書也改版訂正過很多次。此外,由於海外也有眾多的信徒,因此它也出了英文版,並被流傳到世界各地。書的最初版現在被包上了豪華的金皮,重新裝訂得很漂亮,並秘密地收藏在大聖堂圖書館裡的深處。
話說回來,現在我們所談的這本文庫本《幸福之書》,看起來似乎是原書的普及摘要版,感覺起來應該是為了要讓信徒攜帶方便而發行的;事實上,也確實有很多信徒把《幸福之書》隨身攜帶沒錯。然而,在這本書發行的背後,其實卻隱藏著某個別有用心的詭密企圖……
這是一間東洋風和西洋風交錯混雜,充滿了混沌不可思議感覺的房間。
在房間的正面有一座金色祭壇,讓人想起寺院的正殿;一旁的牆上,則是掛著印度的畫布。在從天花板上垂掛而下,猶如成串水晶長矛般的巨大水晶燈底下,鋪著由各種原色混合而成的馬賽克花樣絨毯。房間的照明僅如破曉前似的微亮,帶著金色的微光溫柔地包覆著整個空間,蕩漾著淡淡的香味。
房間裡有男男女女共五個人。
坐在紫檀大桌前的,正是惟靈講會的教主,桂葉華聖。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>