第28部分 (第1/4頁)
交通工具類:滄海一葉舟提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
合魯特琴彈出來的,似乎很少……
“嗯……好吧,講一個英雄的……一場短暫而猛烈的暴雨剛剛席捲了多摩爾加,帝國近衛軍的……嗯,這個……好像不行?”
“那麼……座落於阿拉斯加雪山腳下的俄狄大神殿是大陸上供奉至高的創世神的十九座大神殿之一。整座神殿以象牙白的大理石建成……見鬼,這個更不行!”
…………
“在大海的最深處,有一個人魚王國。王國裡有一條可愛的小美人魚,名叫愛麗兒。她總是和她的好朋友小比目魚……”
在整理了七八遍腦袋裡的東西之後,康斯坦丁終於把自己的思維調整到了合適的年齡上,開始輕輕撥動琴絃。雖然並不是大陸上流行的長詩,不過將故事配上電影原版的音樂之後,似乎很像是那麼一回事。
“於是呢,愛麗兒與王子舉行了盛大的婚禮,從此他們幸福地生活在一起……”
琴聲悠揚,低沉……最後逐漸歸於沉寂……
“這簡直……”一曲終了,康斯坦丁微笑著放直樂器……收到的效果似乎超出了自己的想象——除了一臉呆滯的卡特琳娜,夜鶯小姐那一雙緋紅的眼睛也失去了往日的靈動感覺……少年甚至在那裡看到了一些閃亮的東西,雖然只是一瞬間。
相對於小小姐驚訝於這首短歌的悅耳,夜鶯小姐感到震驚的部分大概更深些……詩詞歌謠與音樂所擁有的魔力是如此之大,很多時候甚至要超越魔法,超越種族與語言,超越世界與位面。而精靈們對於美麗事物的追求近乎瘋狂,比較極端的例子,便是他們甚至不惜降低防禦力,也要在鎧甲上製作鏤空的裝飾……
可以說,除了羅絲的追隨者們,所有的精靈都是藝術家——無論是音樂,手工藝或者繪畫,都是他們喜好的物件,或許這跟它們傳說中的主神有關……精靈之神柯瑞隆·拉瑞斯安除了強大的戰鬥力,便是以研習魔法、藝術、舞蹈、詩歌而著名。
由於精靈語的發音優雅美好,精靈文學也十分豐富精彩,又以歌謠詩詞最為著名。於是大陸上許多吟遊詩人便學習精靈語,以便在演唱曲目中加入動聽的精靈民謠,有些吟遊詩人則靠記誦精靈歌曲作為一種炫耀的資格,於是在大多數人看來,人類的音樂只不過是一些俚曲小調的程度而已,即使有些動聽的,其中也容易找到精靈樂曲的定式影子。
正因如此,除了卓爾以外的精靈,尤其是高等精靈們的直屬後裔們,從來不相信其他種族能夠做出超越他們的樂曲……尤其是人類——雖然他們的詩詞音樂在所有種族中最為發達,但是抄襲也最多。
不過顯然,面前的少年所演奏的,並不在這個範圍之中——事實上來說,這段樂曲這個晶壁之中任何地方也沒有的。
哼哼……這一下,我看你再小看我……老宅男心中升起了些得意。
“卡特琳娜,你這這裡做什麼?”不過,有句話說美好的時光總是過得特別快……有些尖銳的聲音在門口響起,擾亂了和諧的氣氛。
康斯坦丁的眉頭挑了挑,將不滿的視線投向破壞他增加女孩子心目中光輝形象大計的傢伙……一臉嚴肅的白衣小少爺正站在門口——不得不說血精靈小姐不是一個合格的僕人,或者是遊蕩者習慣給自己留條後路?反正她從來沒有隨手關門的好習慣。
這位康氏恩斯先生仍舊是一身類似白色衣裝,或者那種恰到好處的剪裁讓他看上去總是有著一種成年人才有的刻板,實際上他的歲數大概也就是和康斯坦丁相差彷彿,或者還要小上一兩歲,但是如果只從外表判斷,恐怕大部分人都會將他歸類到十五六歲的年齡段之中去。優雅的姿態和語音,再加上身後那個全副武裝,一刻不離的保鏢,絕對有著比康斯坦丁多得多的貴族少年的氣勢
“作為一位法師學