[德]卡爾·麥提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
我問起昨晚的那三位客人。
&ldo;忘恩負義的傢伙!&rdo;老闆娘漫不經心地說道。
當我問為什麼時,弗朗茨解釋道:
&ldo;我們還沒起來,他們就走了,服務員為他們開的門。&rdo;
&ldo;正像我想到的那樣,昨晚我已經提醒過你們,那位婦女說的不是晚安,而是再見。&rdo;
&ldo;聽我說,事情還有呢。我太太到他們過夜的房間去看了一下,送給他們的衣物、點心、香腸還有我的五荷蘭盾錢幣,都放在桌上沒拿走,他們什麼也不想要。&rdo;
&ldo;五荷蘭盾?不是六荷蘭盾?&rdo;
&ldo;只有我的五荷蘭盾,您的那塊錢幣他們拿走了。您是怎麼看這種忘恩負義的人呢?&rdo;
我那時還年輕,不便去談論人情世故。但我想,要是我處在那位婦女的位置也會這樣做的。我沒有把我的想法講出來,但腦子裡整天想著這幾個可憐的人,我很想追上去告訴他們,他們收下我給的外幣,我是多麼的高興。既然有難,放棄接受這些禮物實在不該。遺憾的是,這幾位客人不理解這些禮物對他們的意義。
我們和弗朗茨一起坐到中午。他的太太一邊在廚房做飯,一邊還裡裡外外照顧著來往的顧客。有一次,她把弗朗茨叫進廚房去,我們在外面聽到她爽朗開心的笑聲。當他從廚房出來時,眨巴著一隻眼問我:
&ldo;今天吃像我的頭那麼大的土豆糰子,吃下去準飽。你們一起吃吧?&rdo;
&ldo;這是我最喜歡吃的!&rdo;我回答說。
&ldo;那您呢?&rdo;他很感興趣地問啞巴魚。
啞巴魚卻搖搖頭。
&ldo;薩普,你再也不要說最喜歡吃什麼了,你喜歡吃的東西也太多了,凡是能吃的,都是你最喜歡的。可我,我的胃還嫩著呢,土豆糰子,我不想吃。&rdo;
&ldo;是啊是啊,土豆糰子!&rdo;弗朗茨既滑稽又很認真地點點頭,&ldo;但您可以吃奶渣拌土豆啊。&rdo;
&ldo;奶渣?一點兒也不要,哪怕是一點點兒。吃了我會吐的!&rdo;
&ldo;您看看!您以前不是會吃奶渣的嗎?&rdo;
我不知道為什麼他這樣問。我趕&rdo;-。在啞巴魚之前回答道:
&ldo;他馬上會用羹匙把它消滅掉的,前天我們還吃過呢。&rdo;
&ldo;看看,看看!餓過頭真是件壞事情,我還從未有過這樣的體驗,也根本不想認識它。&rdo;
我感到他的話裡有話,但現在沒時間去追問它,因為弗朗茨馬上轉到別的話題上了。
土豆糰子的味道真好,但啞巴魚根本就沒坐到桌子旁邊來。他說他要用極其嚴格的節食方法來調養他的胃,這叫&ldo;以牙還牙,以限還眼&rdo;,對付飢餓還得用飢餓療法!
吃完飯,我們滑著雪撬走了。一路上,我感到非常高興。我知道啞巴魚滑雪橇也是再高興不過了,但非常遺憾的是他今天卻不舒服,不能像我那樣盡情地享受滑雪撬的快樂。弗朗茨平時是很善解人意的,但今天對我這位朋友的痛苦卻沒有表示出同情,而是一副尋開心的樣子,這使我的朋友很不高興,最後連話也不想多說,只是說要回去睡覺。
我們很晚才回到住處,客人都走光了。老闆娘告訴我們,她在那位陌生婦女睡過的枕頭底下找到了一樣重要的東西。她遞給她丈夫。我們一看,原來是一個信封,裡面裝著船票。
這個信封的遺失是很難解釋的:她給老闆看了身份證,然後把它包在一塊手絹裡,後來又