[德]卡爾·麥提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
ldo;那是我為了你好才這樣做的。&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;
&ldo;你是個誠實的乖傢伙,正因為如此,我想防止你受誘惑。&rdo;
&ldo;胡說!&rdo;
&ldo;聽著,是這樣的。在愛爾多拉多住著一位百萬富翁,並有可能成為他的惟一繼承人,這是一個多麼大的誘惑,就是最知心的朋友也會有陷入這種誘惑的危險。在我認識的人中,你是我最喜歡的。正是出於這個原因,我要防止你陷入哪怕是一點點的誘惑。&rdo;
&ldo;那你就防著唄,現在可以閉嘴了!晚安!&rdo;
&ldo;祝你睡個好覺!&rdo;
過了一會兒,他又問道:
&ldo;還醒著嗎?&rdo;
&ldo;沒醒著。我睡著啦。&rdo;
&ldo;我還想跟你說件事,我現在才想起來,是這樣的……&rdo;
&ldo;你不要再想起什麼了!&rdo;我打斷他的話,&ldo;我要睡覺了。&rdo;
&ldo;就一句話。&rdo;
&ldo;一句還是兩句,我無所謂。如果你不讓我休息,我就從上面摘根香腸砸你的頭!&rdo;
&ldo;那你砸吧,親愛的薩普!我肯定不會不咬下一截就掛上去的,因為我現在很餓。飢餓來了,像一個全副武裝的大漢,像一隻狂吼的獅子在我床上走來走去。&rdo;
&ldo;如果在你床上有頭狂吼的獅子,那我可得救了。&rdo;
&ldo;得救了?這是什麼意思?&rdo;
&ldo;那你得對付這隻野獸,不會再煩我了。&rdo;
&ldo;如果不是你誘起它的狂吼,那你可以安靜睡覺。我也就不會再打擾你了。&rdo;
他不說話了。我睡著了,但過了約半個鐘點我又被叫醒了。我聽到很害怕的叫聲:
&ldo;薩普,薩普,快醒醒!醒醒!快把我接下來!快!快!&rdo;
聲音不是從他床上發出的,好像是從上方傳來的。
&ldo;你在哪裡?&rdo;我問。
&ldo;我掛在上面了。掛在香腸上了。把燈點亮!我快支援不住了。下面墊的凳子翻倒了。&rdo;
他真的掛在一根香腸上!我不由得大笑起來。
&ldo;天哪,即使生活是那麼的煩,也用不著在香腸上上吊呀。&rdo;
&ldo;別開傻乎乎的玩笑了!快一點兒,否則繩子要斷了。&rdo;
我把燈點亮,看清了是怎麼回事。他確實掛在一根香腸上,或者說不是掛在香腸上而是掛在香腸的旁邊。在他下面是一床攤開的被子,上面有一把歪倒的椅子。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-widt