第31頁 (第1/3頁)
[美]約翰·加德納提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;從感覺上看是這樣,看起來也是如此。&rdo;
&ldo;他們實際上是怎麼給你設圈套的?&rdo; 問道,他的面孔溫和而又天真。
&ldo;你不知道,先生?&rdo;
&ldo;不知道,但是敢打賭,那是個女人。像我這樣瞭解你,我敢把錢放在這兒,那準是個出類拔萃的女性。&rdo;他閉上了眼睛,好像打起了瞌睡。
&ldo;先生,請您放心吧,是她來找我的,不是我找她。&rdo;
麥克羅伯茨一本正經地笑起來。&ldo;喬麗安娜。我敢用錢打賭就是她。&rdo;
&ldo;是啊,是喬麗安娜,她丈夫真的似乎為這事心煩意亂了。&rdo;
&ldo;露伊齊&iddot;坦普斯塔常常為她心煩意亂‐‐如果不是想方設法用忠誠和金錢引誘她的話。&rdo;艾迪咕噥著說。&ldo;如果那是像哈利&iddot;布賴德波雷那樣的人,他可能就不在乎了。露伊齊是個趣味極為古怪的人。而他的太太,只要是個男人,穿著褲子,她就會像飛彈一樣自動跟蹤的。&rdo;
&ldo;是這樣,&rdo; 似乎又醒了。&ldo;他們用酒和飯菜招待了你,然後怎樣了?&rdo;
&ldo;晚餐以後,他們告訴了我科雷將軍和他那些在愛達荷州山區遊蕩的小丑們。&rdo;
&ldo;他們提出了什麼建議?&rdo;
&ldo;他們讓我和他接觸。甚至把他的電話號碼也給我了。誘餌是那位將軍與蘇凱的死有些瓜葛。&rdo;
&ldo;那麼他們就讓你和那位可愛的喬麗安娜隨便來往了?&rdo;
&ldo;不完全是這樣。傍晚,他們突然被人叫走了。我吃了一頓非常沉悶的晚餐‐‐請你原諒,託尼。&rdo;
託尼笑著說:&ldo;我幾乎一句話都插不進去。喬麗安娜那雙色迷迷的眼睛一直向你暗送秋波,讓你知道她丈夫一走,她就可以隨便了。&rdo;
&ldo;但是他們又回來了,啊?&rdo;麥克羅伯茨問道。
&ldo;正當她強姦我的時候。&rdo;
&ldo;那麼這是個老掉牙的美人計了?&rdo;艾迪問道。
邦德點了點頭。&ldo;暴怒的露伊齊準備向我開槍了。&rdo;
&ldo;我懷疑他會不會真的開槍。&rdo; 若有所思地說。
沉默。麥克羅伯茨搖著頭。&ldo;我表示懷疑。&rdo;
&ldo;反正他的槍口對準的不是你。我當時都僵住了。&rdo;
&ldo;這時候託尼就像白衣騎士一樣闖進來,救了你,&rdo;艾迪&iddot;拉勃說道。
託尼笑起來。&ldo;新的a15 鎮靜劑標槍好好招待了他。他不動了。我已經在安吉羅身上做了實驗。&rdo;
睜開一隻眼睛。&ldo;這麼說你‐‐那句話怎麼說?‐‐急匆匆從那兒跑了?&rdo;
&ldo;駕駛著噴氣滑水橇,是的。&rdo;邦德點了點頭,&ldo;它們也太他媽的顛簸了。&rdo;
&ldo;注意你的語言!&rdo; 厲聲說道,即使對最輕微的髒話他也不能容忍。
&ldo;我不理解的是,如果他們打算在別墅裡殺死我們,為什麼還要費心用科雷來設圈套呢?&rdo;邦德皺起了眉頭。
&ldo;因為坦普斯塔兄弟是非常精細的人。&rdo