第66頁 (第2/3頁)
[英]奧利弗·波登提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
當時為什麼沒跟彼此動刀子,但上帝保佑,最後我們驚喜地看到了陸地。我們歡呼雀躍,高興得抱在一起。我們從遊騎兵號上放下一隻小艇,夜幕降臨時,我們劃到了岸邊,隨後癱倒在沙灘上,精疲力竭卻又滿心喜悅‐‐經過一個月的海上漂流以後,我們終於來到了陸地上。
次日早上,我們醒來時發現遊騎兵號撞壞在沙灘上,於是開始咒罵對方忘記事先拋錨。
等發現這座島究竟有多小,便開始咒罵自己的運氣。我們被困在這兒了。
這座島名叫普羅維登西亞,它小歸小,卻頗有一段歷史。血腥的歷史。英格蘭的殖民者、海盜與西班牙人為了它爭奪了大半個世紀。他們爭鬥不休。四十年前,偉大的海盜船長亨利&iddot;摩根經過一番努力,從西班牙人的手裡將它奪了回來,並一度將這裡作為他的根據地。
維恩和我來到這座島上的時候,它是幾個殖民者、逃脫的奴隸和罪犯,以及剩下的本地土著‐‐米斯基託族印第安人的家園。廢棄的要塞可以自由出入,但裡面已經沒剩下什麼了。至少沒有可吃可喝的東西了。你可以游到聖卡塔利娜島上,但那座島更小,所以我們白天大都會去捕魚,以及去小水池裡摸牡蠣,時不時地還得和路過的土著,衣衫破爛、四處遊蕩的殖民者以及捕龜人對峙。特別是那些殖民者,他們總是一副驚恐而瘋狂的表情,卻不確定自己應該攻擊還是逃跑,舉動也難以預料。他們的眼珠似乎能同時朝著不同的方向旋轉,在陽光下發乾開裂的嘴唇也不時怪異地抽搐幾下。
在一次類似的對峙後,我轉身看著查爾斯&iddot;維恩,正要開口,卻看到他臉上也帶著那種瘋狂的表情,眼珠似乎在眼窩裡旋轉,在陽光下發乾開裂的嘴唇也怪異地抽搐著。
直到某一天,查爾斯&iddot;維恩那根繃緊的神經終於斷裂,他轉身離開,去建立新的普羅維登西亞氏族。只有他一個人的氏族。我本該勸他別這樣的。&ldo;查爾斯,我們應該團結一致。&rdo;但我已經受夠了查爾斯&iddot;維恩,而且我總覺得,這不會是最後一次見到他。他先是偷走了我的牡蠣,隨後匆忙逃出叢林,頭髮和鬍鬚都亂糟糟的,衣服破破爛爛,眼神就像個瘋漢。他奪走我剛剛摸來的牡蠣,罵我是個雜種,然後又匆忙跑進樹叢,在那裡繼續咒罵我。我開始把時間花在海灘上,游泳、捕魚、在海平線上尋找船舶的影子,但自始至終,我都知道他正借著樹叢的掩護窺視著我。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-cli