[英]奧利弗·波登提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
do;噢,不,刺客和聖殿騎士的爭鬥已經有幾千年的歷史了,戰場遍及全世界。這些新世界的土著和我們的人生態度很相似。歐洲人來到新世界的時候,我們選擇了聯手對敵。文化、宗教和語言會將人們區分開來……但刺客的信條能跨越任何邊界。那是對生命、對自由的熱愛。&rdo;
&ldo;聽起來有點像拿騷,不是嗎?&rdo;
&ldo;近似。但不完全一樣。&rdo;
我們分別的時候,我知道這不會是我和基德見的最後一面。
第三十八章
1716年7月
就在拿騷的海盜清理波多瓜里科堡的殘餘守衛時,我走向城堡的戰利品室,將刀劍交擊聲,滑膛槍的槍聲和垂死者的尖叫聲拋在身後。
我甩掉劍上的鮮血,走了進去,愉快地欣賞著房間裡的人露出的震驚表情。
房間裡只有總督勞利亞諾&iddot;託雷斯自己。
他和我記憶中一模一樣:鼻樑上架著眼鏡。他的鬍鬚經過仔細修剪,明亮而睿智的雙眼迅速恢復了鎮定。
在他的身後是那些錢。就像查爾斯&iddot;維恩承諾的那樣……
計劃開始於兩天前。我當時在老艾弗裡酒館。當然了,拿騷還有別的酒館,也還有別的妓院,而且如果我說自己沒去過那些地方,那肯定是在說謊。但那天我回到了老艾弗裡酒館,那裡的女招待安妮&iddot;伯尼會為我端上酒水(而在所有拿著酒杯在酒桶邊彎下腰的人之中,安妮&iddot;伯尼是最美的),我曾花費許多個鐘頭去欣賞她漂亮的臀部,和愛德華&iddot;薩奇以及班傑明一起開懷大笑,我們飲酒談天,彷彿整個世界都與我們無關。從圖盧姆回到拿騷以後,我發現自己又恢復了對酒的渴望。
噢,沒錯。就像在布里斯托那樣,我越是不愉快,就越是想借酒澆愁。那時的我並不明白,正確的做法應該是去理清頭緒。不,我只是用酒來平息渴望,一面對觀象臺念念不忘,盤算著如何利用它發家致富,並且報復那些聖殿騎士。我還想到了詹姆斯&iddot;基德和卡羅琳。那天我肯定是想得出了神,因為那個外號叫作&ldo;白棉布&rdo;的傑克&iddot;拉克姆對我說的第一句話就是:&ldo;哎,你幹嗎這麼惆悵?莫非是戀愛了?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057