第12頁 (第2/3頁)
時允青提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
當著詹姆的面兒買了酸奶。看得詹姆好笑又覺得她可愛。
晚上回到宿舍,秋明為了檢測一下詹姆的漢語水平。發了一句&ldo;早點休息&rdo;
這幾個漢字詹姆都知道意思,應該沒有什麼問題的。
誰知道這句話發出去足足有兩分鐘的沉默。詹姆才回過來一句話。
&ldo;what breakfast and rest,早飯和休息???&rdo;
秋明看到後摸不著頭腦,什麼早飯和休息,&ldo;我是說早點休息吧,很晚了&rdo;
&ldo;可是你說的明明是早飯和休息啊,現在不應該是晚飯嗎&rdo;詹姆糾結道。
想了半天秋明才明白過來,原來詹姆把&ldo;早點休息&rdo;拆成了兩個詞,早點和休息。而&ldo;早點&rdo;在詹姆看來就是早飯的意思。所以理所當然地理解成&ldo;早飯和休息&rdo;。
秋明嘆口氣,原來漢語這麼博大精深,真難為他了。
詹姆一直不會寫秋明的中文名字,學了一個下午還是會把&ldo;明&rdo;寫成 &ldo;日&rdo;和&ldo;月&rdo;,&ldo;秋日月&rdo;
&ldo;你的名字是有一個太陽還有一個月亮呢&rdo;詹姆興奮地說。
&ldo;那是明,不是日和月呀&rdo;秋明耐心解釋。
可下次再教他寫,仍舊寫成&ldo;日&rdo;和&ldo;月&rdo;,簡直成了某種偏執。
跟他一起出去吃飯,看見麻辣香鍋的時候簡直像個三歲小孩那麼開心。
一臉幸福地吃著,連鍋底的調料都被他吃得乾乾淨淨,大聲說著他愛死了辣椒和中餐。
然後一連整個禮拜都纏著秋明帶他去吃麻辣香鍋,就點最辣的那種。
不就是個麻辣香鍋嘛,至於這樣嗎?秋明心想英國的食物到底是有多難吃啊。
有一天,他居然拿了一包衛龍辣條一板哇哈哈在秋明面前炫耀。說這是他班裡的學生送的禮物,自己拆開了一包吃,簡直太太太美味了,根本都停不下來。
詹姆回來中國後就在c城的一家英語培訓機構做了老師,教一群初中生、高中生,還蠻受歡迎的,畢竟人長得帥,又性格那麼好,叫人不喜歡都難。
秋明看他一臉激動地樣子,覺得特別好玩。一包辣條就能讓他高興成這樣,在中國隨便一個小賣部一塊錢就可以買到好多辣條,自己從小吃到大都沒太在意。
詹姆說自己打算買一大箱,寄回去給他在英國的朋友們嘗一嘗。中國人真是太聰明瞭,居然發明瞭這麼美味又便宜的好東西,夾麵包、配炸魚薯條、配披薩樣樣都好吃哎。
餃子、包子、餛飩傻傻分不清,為了方便起見,詹姆把包子稱為大餃子,餛飩稱為小餃子、餃子就是餃子啦。
於是乎,很費力地用漢語跟食堂賣包子的師傅說:&ldo;我要吃大餃子&rdo;。
師傅還以為他想吃大號的餃子,好心指給他看對面的餃子視窗。
他堅持地站著不走,指著剛出鍋的大包子,說&ldo;這個大餃子&rdo;
秋明在一旁實在是看不下去了,哈哈大笑起來。&ldo;師傅,他意思是想要包子&rdo;
&ldo;哦,早說嘛,大餃子大餃子的,我尋思著是想要餃子呢&rdo;師傅邊說邊裝起一個大包子遞給了臉微微發紅的詹姆。
&ldo;我昨天晚上做了一個夢&rdo;詹姆略帶神秘的說。
&ldo;什麼夢?&rdo;秋明問。
&ldo;是關於你的&rdo;