[英]米涅·渥特絲提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
他的聲音明顯帶有戒心。&ldo;這樣做明智嗎?&rdo;他問。&ldo;20年是一段長時間,你們似乎過得很好……守在一起……生兒育女……把那些不愉快的事拋在腦後了。&rdo;
&ldo;這麼說你記得我們那番短談了?&rdo;我喃喃說道。&ldo;我沒想到你會記得。&rdo;
&ldo;我記得很清楚。&rdo;他說。
&ldo;那你就會理解我為什麼想了解安妮的鄰居。&rdo;
我聽見那頭的嘆氣聲。&ldo;去挖死灰有什麼好處?&rdo;
&ldo;那要看找什麼東西。&rdo;我說。&ldo;有一次我父親把一截木柴放到火裡燒,結果滾出一個舊制的一英鎊金幣來。顯然是有人把它藏在樹裡,兩個世紀後好處讓我父親撿到了。&rdo;
又一陣停頓。&ldo;我認為你這麼做是錯的,拉內萊太太,但我星期五下午有空。兩點以後你隨時可以來。&rdo;
&ldo;謝謝。&rdo;輪到我停頓了一下。&ldo;為什麼說我這麼做是錯的?&rdo;
&ldo;報復是個不值得追求的目標。&rdo;
我盯著眼前牆上掛著的那面框邊鍍金的鏡子。鏡子老舊有裂痕,從我站的位置看去,鏡中的影象被拉長,讓我的臉顯得單薄而殘忍。&ldo;我要的不是報復,&rdo;我以刻意的淡淡口吻說,&ldo;而是正義。&rdo;
牧師出人意外地笑了一聲。&ldo;我想不是這樣,拉內萊太太。&rdo;我完全不打算帶薩姆去埃克塞特,所以我告訴他說我們兩個一起去沒有意義,何況草皮需要修剪,花床也需要整理。他似乎沒什麼異議,不過早餐時我發現他用相當奇怪的眼神看著我。&ldo;怎麼了?&rdo;我問。
&ldo;我只是納悶,怎麼好像每個人都搬到西部來了。&rdo;他說。
彼得?史丹霍普的教區是在埃克塞特的聖大衛教堂區。我到得太早,在路邊停車坐了一個小時,看著車窗外的人來人往。那裡鄰近大學校園,行人看來大多是學生‐‐一群群拿著書本的男孩女孩或者年輕情侶,勾肩挽腰像連體嬰兒一樣。我發現自己很羨慕他們,尤其是那些穿著輕薄短小的緊身裙和無袖上衣的女孩,她們在陽光下搖擺,散發出我以前從不曾有過的自信。
原先的牧師公館是一棟堂皇的維多利亞式宅邸,隱藏在高高的樹籬後面,外面樹著一房地產中介的牌子,說有一棟&ldo;值得擁有的頂樓豪華公寓&rdo;出售。新的牧師公館是一棟廉價的方塊型建築,既無魅力也無特色。我2點整把車停在屋外,開始後悔沒有把前一個小時花在酒館裡。酒後的勇氣也比完全沒有勇氣要好。有一部分的我想夾著尾巴開車逃走,但我注意到樓下一扇窗戶的網眼簾動了動,知道已經有人發現了我。自尊心的驅動力向來都比勇氣強。
開門的是一個看起來像具死屍的高個子女人,鷹鉤鼻,灰發及肩,說話速度快如機關槍。&ldo;你一定是拉內萊太太。&rdo;她說著,拉住我的手把我引進屋。&ldo;我是溫蒂&iddot;史丹霍普。彼得有點遲了。今天早上是他到收容中心去的時間。那些受虐妻子,可憐。到廚房裡來吧。他告訴我說你要從多爾切斯特開車過來。你餓不餓?要不要喝一杯?夏多內好嗎?&rdo;
我跟著她走過狹小的門廳。&ldo;謝謝。&rdo;我環視白色塑膠的廚房,單調得令人大腦麻痺,小得幾無迴旋空間。&ldo;這裡很不錯。&rdo;
她枯