第2頁 (第2/3頁)
[美]H·G·威爾斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
雖然現在那裡已經變了樣,誰也找不到那些房屋、街道和郊外了。
互相通訊使我們開始疏遠,因為,我們第一次用書信來交流感情。這是在尋找用思想來表達情感。
你一定會理解,當時的思維領域處在一種非常奇怪的狀態。思維受到了不正常的法則的約束。這是由於人們人為地製造、刪改、查禁、扭曲習俗和慣例,利用種種藉口使思想扭曲到令人困惑的地步。直覺使人們對&ldo;真理&rdo;保持沉默。我是在離奇守舊的狹隘的環境中由母親帶大的。那種環境用某種宗教法則約束你,要求你去遵守某些行為規範,強迫你接受某種社會政治制度下的觀念。而這些與社會生活的現實和需要沒有多大關係。
事實上,母親的宗教確實有股薰衣草和味道,每到星期天,她把所有的該做的事都丟在一邊,包括該洗的衣服和每天必打掃的傢俱。她用精心縫補的黑手套遮住多節的、因經常洗衣而乾裂的手,穿上絲質的舊黑外衣,戴上沒有簷女帽,然後帶我去教堂。我也與以往不同,顯得既乾淨又可愛。我們在教堂裡唱聖歌,行禮拜,聆聽聲音響亮的禱文,然後也聲音響亮地跟著朗讀。
當神父終於邊鞠躬邊無精打采地簡短地說出:&ldo;讓我們祝福聖父,祝福聖子!&rdo;時,我們一邊站起身,一邊隨著大家發出一聲嘆息,感到又重新精神振奮起來,並得到了新的解脫。
我母親信仰的宗教裡有個地獄。那個地獄裡有一個長著紅捲髮的非常可怕的魔鬼。魔鬼的權力可以和不列顛國王一樣。它極力責備人們肉體上邪惡的慾望。它希望我們相信透過遭受劇烈的痛苦,來簡單而永遠地擺脫我們在這個不幸的世界上遭受的痛苦和煩擾。然而,事實上,這世界的災難沒有盡頭,阿門。實際上,那些長著像翻卷的火焰一樣的紅頭髮魔鬼看起來極有趣。整個故事所具有的訓戒色彩在我出生前就已經淡化了,已經充滿了柔和假想的色彩。我不記得在孩童時代它曾使我充滿恐怖。現在,我知道了所有這一切不過就是我可憐的老媽媽焦燥不安、積滿塵土的臉上的一系列表情。它使她可愛。我想可能是由於我們那位厚道的房客加比塔斯先生奇妙地更換上了牧師的外衣,並且提高了他的嗓門,使它具有伊莉莎白時代祈禱者的大丈夫氣概,這才使我母親對上帝產生了特殊的興趣。她向上帝表現出了過于敏感的順從,並且把上帝與那些名聲敗壞的教士區分開來。事實上,如果我沒有猜錯的話,她想要讓我照她的樣子去做。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-446877