炒作提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
才說道:“第一天晚上我就在納悶你是怎麼發現她的,這幾個月來我一直告訴自己那是貝爾摩家的好運所致。現在我終於明白了,你是付錢要人幫你找老婆。”伯爵瞪著他的杯子片刻。“效率十足,貝爾摩,但卻沒有人性。選新娘不是那麼選的。”伯爵的臉憤怒地脹紅起來。
“用你的頭腦思考,不是心。”亞力平靜地啜著他的酒。“人性與否我絲毫不在乎。我需要一個妻子,而這似乎是最簡單的法子了。”
“幸好她還順眼,”塞莫評論道。“你很可能會和賀蒂亞抱在一起的。”
光是提到她的名字,理查已一副快生病的模樣。
“我把她保留給多恩。”亞力說道,知道理查對那老跟在他屁股後頭轉的小妞有多感冒,藉此他也可一報方才在外面的一箭之仇。
塞莫接著他起的頭咧嘴笑道:“對啊。似乎你每到一個地方,那姓賀的小妮子都在附近。”
“我可不會用“附近”這個辭。”多恩揉揉他的傷臂並皺起眉。
塞莫爆出一陣大笑,亞力眼中也閃著幽默的光芒,因為他們兩人都出席了賀蒂亞從花園裡的一棵樹上“降落”在多恩和他的情婦衛若蘭身上的那個耶誕舞會,那蠢丫頭使伯爵的肩膀脫了臼。
多恩好不容易把話題轉回茱莉小姐姣好的容貌上。
亞力放下酒杯。“美貌是我的要求之一。”
“其它還有什麼要求嗎?”多恩問道,一徑盯著他的空杯。
“優秀的血統、良好的健康、溫柔但又要有些個性──都是一般男人的要求。”
“聽來你倒像是在買馬。”多恩又倒了一杯酒給自己。
“我向來就認為英國式的追求習俗與馬匹交易相差無多,,只不過時間久些也迂迴些。”亞力回想著在追求茱莉的期間所參加的那些社交場合與公園裡的騎馬,在他看來那隻不過是向好事的上流社會宣佈一個人的計劃之無聊事罷了。“少女初入社交界的舞會與新市的拍賣會有何不同?每一季都會有新“牝馬”展示在可能的“買主”面前,你只需看準了就買下來騎。”多恩被他的酒嗆咳起來,塞莫大笑。
“你檢查過她的牙齒嗎?”多恩問道。
“有啊,她的肩胛和腳踝也檢查過了。”亞力說道,表情平板地拿起一副牌開始俐落地洗牌,多恩與塞莫一徑笑個不停。
一個小時後,一名僕役端著放置一張上好便條紙的銀盤出現。多恩洗牌時,亞力開啟蠟封上有茱莉姓名縮寫的字條讀著:
親愛的亞力:
我原以為自己做得到,但我不能。我原以為我能過沒有愛的生活,因為基本上你是個好人。我原以為我能拿快樂來交換頭銜,也以為自己實際得足以選擇財富而非幸福。
但我不能。
我終於明白自已絕無法忍受成為貝爾摩公爵夫人無趣的生活,因為你縱或是個可供我一切的好人,卻也是個沒有生命活力的人,亞力。
你平淡如水,只做那些身為貝爾摩公爵該做的事,貝爾摩的聲名對你永遠是擺在第一位而且最重要的。但我要的更多,亞力。
我渴望愛,而且找到了它。雖然他只是個次子和軍人,但他愛我。在你看這封信時,我已經嫁給那個給我我想要的一切的男人了。
遣憾的茱莉
亞力緩慢而精確地將字條撕成碎片並丟回銀盤上。他注視他好友片刻,心不在焉地摸著他的外套口袋又突然停止,彷佛剛明白自己在做什麼似的,然後緩緩伸手輕撫酒杯杯腳。他對僕役說道:“沒有回覆。”
他舉杯啜口酒,彷佛那字條根本無關緊要,然後拿起他的牌,藍眼較平常玻�穡�擄鴕蠶緣媒舯亮誦��
他一語不發地玩了那一局和接下來三局。輪到塞莫發牌時,