第8頁 (第1/2頁)
江汐潤提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
-問題就出在這裡。回去之後我把手帕洗了一下,放在我的衣架上晾乾‐‐我可以保證,那是一個普通的衣架,沒有魔法,也沒有別人會去動它‐‐但是第二天,這條手帕不見了!我在屋子裡找了半天,只在地上發現了一根貓頭鷹羽毛,你不要告訴我,這就是你拿出來的那條手帕!
-真是見鬼!你用一根貓頭鷹的羽毛讓我擦眼淚!我甚至還真的用了!這是你們巫師特有的捉弄人的把戲?莉莉去你們的那個學校就是要學這些無聊的東西?你們平常都會這樣戲弄人嗎?還是隻是針對我?我必須要說,這毫無作用!我完全沒有被嚇到!只是對你性格中的惡劣有了一些全新的認知!
-所有人‐‐我是說,你們巫師,都可以做到這件事嗎?像是仙度瑞拉的水晶鞋上施展的魔法,過了十二點就會生效?還是說這是一種特殊的整蠱玩意,只有你們巫師能夠啟動,用來戲弄我這樣的麻瓜?
-不管怎麼說,我決定把這根見鬼的羽毛還你。它是你們這些人的東西,顯然不屬於我。如果你覺得可以用這種東西拿我取樂,那我要告訴你,你想錯了,如果還有下次見面,你還要這麼做,我就把你拿出來的東西扔到你的臉上。
-‐‐佩妮伊萬斯,嚴肅、認真、而充滿警告地。
-又及:我不知道這封信你能不能順利收到,我問了每天來我們學校送報紙的郵差,他根本不知道什麼霍格沃茨‐‐當然了,他也是麻瓜,不知道你們那邊的事情才是正常的。但是我還是把這封信投進了郵箱,你們畢竟也還是在英國是不是?如果你沒有收到信,莉莉下次回家時我會讓她轉告你,總之一定會將我的態度傳達到,請史密斯先生不要報任何戲弄著玩玩的僥倖心理。
-又及:如果你收到了信,就想辦法告訴我一聲,你們巫師想必都覺得自己很有辦法?置之不理也沒關係,不如說這正是我所預計的,非常合理。
-最後:羽毛我沒有放在信封裡,我擔心這封信會在投遞過程中弄丟。如果它是一個珍貴的魔法道具,我會想辦法還給你。
伊萊仔細地將信看完,看到一半的時候,唇邊就已經帶上了淺淺的笑意。看到最後,他不得不將信紙舉起來擋住臉,才能掩飾住自己的啞然失笑。
他將這封信拿在手裡,低頭看了眼同一隻貓頭鷹送來的另一封‐‐不出所料,這封來自魔法部。他有所準備地一目十行瀏覽了一遍,信上告訴他魔法部從麻瓜通訊網路裡檢索到了霍格沃茨的地址,經檢視是寄給他的。魔法部提醒他,這不符合《巫師保密法》的相關規定,麻瓜聯絡巫師要使用特定的渠道。
這封信被伊萊毫不在意地放到了一邊,他手裡還拿著那封色厲內荏、努力嚴厲卻又十分有趣的信,在吃早餐的過程中又看了一遍。這種感覺有點新鮮,像是突然多了遠方的筆友,彼此的生活完全不同,讓這樣的交流趣味橫生。
不過……伊萊思索著稍稍攏起眉,看向對面的莉莉。
莉莉察覺到他長時間的注視,好奇地看過來:&ldo;伊萊?我臉上有東西嗎?&rdo;
伊萊在她詢問的眼神中,面不改色地答:&ldo;我在思考。&rdo;
莉莉和瑪麗,以及聽到這話的其他格蘭芬多們都笑了起來‐‐這本身倒是沒什麼不對的,不過一個格蘭芬多在早餐桌上宣稱自己陷入某種哲思,這幾個元素單看都沒有問題,結合在一起就確實有那麼點兒畫風清奇。
&ldo;好吧,好吧。&rdo;莉莉眉眼都帶著笑,饒有興致地配合他,&ldo;好吧,大思想家,你在想什麼?