羊行屮提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;在下月無華。&rdo;月餅還真是很有幽默感,有樣學樣的作揖回禮。
&ldo;我叫……呃,在下南曉樓。敢問壯士……不,敢問先生……呃,敢問前輩高姓大名?&rdo;四處粗略看看,我確定這不是什麼攝製劇組在拍穿越劇,把我們倆的出現當做拍攝花絮,也跟著月餅回禮答道。由於不知道該怎麼回話,腦子裡拼命想著從前看的古裝片裡的人物對白,不免說的有些結結巴巴,心裡很是一陣尷尬。
待我說完,月餅抿著嘴憋著氣,一副強忍著狂笑的模樣。
&ldo;你大爺的!&rdo;我心裡暗罵,&ldo;難道這血玉帶我們穿越了?&rdo;
孟先鐸倒是不太在意,又拱了拱拳:&ldo;我見兩位根骨奇佳,神俊豐逸……&rdo;
月餅定力倒是好,沒笑出來,我卻實在忍不住了,&ldo;哈哈&rdo;笑了起來‐‐丫這是收徒弟還是比武招親啊!整的一套套的,嚇不死人能笑死人不償命啊。心裡對著哀樂迎親的疑惑倒是煙消雲散了。中國那麼大,各地風俗不一樣,搞不好人家這個地方就是這個風俗也說不定。
孟先鐸有些奇怪的看著我,月餅笑道:&ldo;先生莫怪。敝師弟少不更事,若有衝撞切勿掛心。&rdo;
得!月餅這還和孟先鐸對上古代切口了。
孟先鐸&ldo;呵呵&rdo;一笑,倒是很有古人之風:&ldo;哪裡哪裡。至情至性,大喜大悲,方乃汝輩年齡所為,老夫心中自是欣喜。&rdo;
我實在忍不住了,一臉無奈道:&ldo;孟老師,您能說國語不?&rdo;
&ldo;咳咳……&rdo;月餅的笑點看來也到了臨界點,轉過身假裝咳嗽,估計丫也笑爆了腸子。
孟先鐸微微一怔,似乎在琢磨我說的意思:&ldo;哦。我們村與世隔絕許多年,說話一直沿襲著先人傳下來的用語。一時習慣了,沒有改口,兩位莫見怪。&rdo;
這幾句半文半白實在讓我哭笑不得,月餅倒是正色道:&ldo;孟老師,您這是迎親還是招婿?&rdo;
&ldo;犬女素素……哦,我的女兒孟素素今天結婚,老夫……我招婿上門。&rdo;孟先鐸幾句話說的比我剛才還要結巴。我心裡樂道:大爺您這說話方式,也就只能隱居在與世隔絕的山村裡了。到了城市不被當做行為藝術才怪。
&ldo;那為什麼要奏哀樂呢?&rdo;月餅話鋒一轉,語氣有些咄咄逼人。我心裡暗自埋怨,丫說話能不能考慮考慮再說。人家招女婿,搞不好是風俗習慣,想奏什麼音樂就奏什麼音樂,就是放《忐忑》咱也攔不著不是?
孟先鐸倒是不以為意:&ldo;小婿自幼父母雙亡,與素素是大學同學,兩情相悅,情投意合。本村風俗,上門女婿如果是父母雙亡,途中必奏哀樂。一則為了告慰父母在天之靈;二則入了女家即為女家人,與之前做個了斷之意。&rdo;
孟先鐸說的似乎也有一定道理。但是我聽得心裡不太舒服,總覺得這個風俗似乎有些不近人情。哪有這麼糟蹋人的霸王條款,就算是個倒插門,娶你家閨女也不用奏哀樂吧,多喪門!真想不出那個新郎官竟然也能答應,這不是喪權辱國麼。真是戀愛中的男人智商等於零。
這麼想著,對孟先鐸的好感不由降低了幾分。月餅沒有言語,臉上也閃過一絲不滿。
孟先鐸似乎看出我們倆的不快,略