少知艾檸提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
我可以向姐姐求助,她興許能告訴我一個好的解決辦法。參考下別人的意見有時可以起到很關鍵性的作用。可若什麼事情都得向她徵詢,我就會是一個永遠長不大,永遠猶猶豫豫做不下決定的半知事少年。
他沒有再次向我提起這件事。他可能在忙著拍戲,連週六的例常訓練都沒時間趕來。我們更是沒在微信上聊天。他想是給我足夠的時間來考慮,而我也正在考慮中。
五月伊始的一個中午,我在食堂吃過飯後,路過櫻花廣場,見陽光正好,於是打算坐著曬會兒太陽。我將書包放在一邊,雙手捏在一起置於大腿上,眼睛注視著空氣。如此過了一刻鐘,發現周圍總是有來來去去的學生,以及他們發出的噪音,遂拿出耳機掛起。接著換了一個姿勢,臉朝左偏向樹梢,透過它們,遙望著蒼穹。
一個小時後,流雲不知在視野裡移動了幾寸,變換了幾個形狀。流螢打來的電話把我從冥想里拉出來,她說她已經計劃好三天的行程。
我收好耳機,背起書包,走去圖書館。
我要抓捕他。
3 夏季的日子
接下來的兩個月時間裡,除了和姐姐去蘇州上海玩了幾天外,我都在學校裡安安靜靜地生活和學習。自從知道那位計算機天才的事情後,我就開始審視著我周圍的同學、朋友,以及路上來來去去的校友們。
那些在籃球場上撒汗奔跑跳躍的青春運動者們,那些整天待在圖書館裡認真學習的勤奮者們,還有宅在宿舍裡終日不見陽光的邋遢男女們,其中會不會就有我所不知的&ldo;同類人&rdo;呢?
我從沒有想到,除了物理上那些晦澀難懂的偉大卓越理論之外,還有著這麼多我想不明白的事情,而它們時時刻刻就在我的周圍。感覺自己就像是&ldo;中文房間&rdo;外面看到遞出來的中文紙片一樣,光看紙片上面的內容,可以讓人覺得裡面的人懂中文,然而如果不進去證實,誰都不知道真想。就像是隔著一層皮的人心,沒有能知道那顆心臟是在怎樣地跳動,在想些什麼或高尚或卑劣的事情,我們看到的都只是人們所表現出來的行為動作語言表情。
你如何判斷一個人說的是真話還是假話?他可以說真話也可以說假話,你卻沒有證據去判斷真假,而就算是&ldo;證據&rdo;,都不一定可信。而且,謊言大多是對自以為瞭解的人說的。
流螢找到了一份編輯的工作,薪資很低,除去房租外,勉強能養活自己。
七月初的期末考完試後,我決定去她那兒住上一段時間,給父母說我想自己打工賺點錢。慈愛的母親嘮嘮叨叨一個多小時,叮囑我小心別進了傳銷組織,過馬路時要小心,走路時不要低著頭玩手機。還問了許多詳細的情況,比如找什麼工作啊?注意別找那些太辛苦的事情幹啊?
其實我加入特別行動局後,每個月有幾千塊錢的薪水,但他們都不知道,我把自己用不著的錢都給了流螢。
在坐了五個多小時的火車後,我在晚上七點鐘到達。我拖著行李箱趕到姐姐工作的地方,她還沒有下班。我就坐在對面的一家飲品店裡喝冷飲,攤開書預習下學期的課程,開學後直接參加考試,免修幾門課。
期間總會有人來打擾我,坐在我的對面,看著我,眼神怪異。他們把我當成了書呆子,相必。在這個抬頭低頭都是手機的當代,危機感已經逐漸籠罩上書的頭上了。
也有兩三個女孩兒向我搭訕,問我看得什麼書,她們驚訝地發現書本里的公式,誇我很牛逼。我感到有些不耐煩,說是你們太蠢了。後來遇見無緣無故找我聊天的人,總不搭理,戴上耳機後儘管還能聽見些雜音,但好了很多。
快到十點鐘時,流螢給我打來電話說下班了。她真辛苦。
&ld