第4部分 (第4/5頁)
丁格提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
從陽臺上送進去這種囧事。
安置好鋼琴,阿爾瓦首先做的就是試了試琴鍵觸感。音色圓潤,飽滿有力,非常棒,和印象中的鋼琴沒有任何偏差。聽完音色,阿爾瓦才起身打量自己的新靈魂伴侶的樣子。
白色的琴身,流利的線條,乾淨的就像天邊的白雲。
阿爾瓦看著鋼琴,指著琴身說“這個顏色……?”
推銷員小哥不好意思地撓著腦袋笑著說,“只是覺得,和你的頭髮很相稱,於是就擅自決定”
“不喜歡可以換的,不收錢。”推銷員小哥覺得不妥,馬上又補充道。
阿爾瓦坐在鋼琴前的座椅上,摸著琴鍵,回過頭,一雙真摯地眼睛望著推銷員小哥,笑著說
“謝謝。”
然後,阿爾瓦第一次在未來,彈起了來自過去的聲音。
推銷員小哥成了這次深情演唱的第一個觀眾。
Brothers; let us e together
Walking in the Spirit; there's much to be done。。。
We will e reaching; out from our forts
And they will know us by our love。。。
We can pierce the darkness as He shines through us。。。
We will e reaching; with a song of healing。。。
See with His eyes。。。看著他的眼,
Bind it around you;將這一切系在心中
Let it never leave you讓它永遠不會離開你。
琴鍵敲擊出圓潤的聲音,合著空靈的聲音,唱出心中遙遠的愛和信念。
空氣因音符而震顫,靈魂因思念而感動。
Stand firm in the now; set your hearts above
You will be reaching; long after we’re gone;當你到達時,我們也將離開
And they will know you byyour love!他們會了解你的愛。
樂曲動人,指尖飛揚,時光纏繞音律穿梭其間,奏起青青子衿時的舊夢,一曲頌盡浮生偷歡。
黑白琴鍵上,生命短暫與悠長的幸福交織,不斷迴響。告慰著生靈,生命雖短暫易逝令人惆悵,但生的希望總鼓舞著人繼續前行。
浮生一夢,旅途一場,總有人停下,總有人繼續。
就如歌中所唱,You will be reaching; long after we’re gone——當你到達時,我們也將離開。
但只要將你的身影映入眼底,系在心中
Bind it around you;將這一切系在心中
Let it never leave you讓它永遠不會離開你。
愛與我們同在,生命便與我們同在。
一曲終了,然而曲終,人還在,歌散,餘音繚繞。
揚手彈完最後一個音符,阿爾瓦閉眼坐在迴盪的琴音中,微微發顫的雙手握拳放在膝蓋上,心情久久不能平復。房間內寂靜無聲,連顫抖的呼吸都能聽得一清二楚。
忽然,一聲響亮的吸鼻子的聲音打破了寂靜。阿爾瓦有些詫異地回頭,看到不知什麼