[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我們要儘量開到一處&l;蒸汽屋&r;可以避開象群襲擊的地方。&rdo;邦克斯回答。
&ldo;出萬迪亞斯山之前會找到這樣的地方嗎?&rdo;奧德上尉又問。
&ldo;倒是有一個。&rdo;印度人回答。
&ldo;在哪兒?&rdo;邦克斯問。
&ldo;普蒂裡亞湖。&rdo;
&ldo;有多遠?&rdo;
&ldo;大約九英里。&rdo;
&ldo;但是大象會游泳,&rdo;邦克斯說道,&ldo;而且,水性也許比任何其他的四腳動物都要好!我見過一些大象能在水面上漂浮半天多的時間!這豈不是讓人擔心它們會在普蒂裡亞湖上繼續追趕我們,&l;蒸汽屋&r;的處境因而更為險惡嗎?&rdo;
&ldo;除此之外,我看別無他法可以躲避它們的襲擊!&rdo;印度人說道。
&ldo;那就試試吧!&rdo;工程師回答。
這的確是唯一的辦法。也許,大象們在這種情況下不敢下水冒險;也許,我們會在速度上勝過它們。
於是大家焦急地等待拂曉。天很快亮了,但是,儘管這一夜再沒出現異常的跡象,黎明時卻沒有一隻大象走開,&ldo;蒸汽屋&rdo;仍處於四面包圍之中。
突然休息處起了一陣巨大的騷動,大象們好象是受了某個口令的操縱。它們搖動象鼻,在地面上蹭磨象牙,汲水噴灑清洗全身,再在這豐茂的牧場上各處吃幾把青草,最後,重新圍攏了&ldo;蒸汽屋&rdo;,靠近得可以從視窗扔出標槍刺中它們。
但邦克斯明確叮囑我們絕不要觸犯象群。謹防給一場突襲以任何藉口。
有幾隻大象益發靠緊我們的&ldo;鋼鐵巨獸&rdo;了。它們顯然是想看看這個巋然不動的大傢伙是什麼。會把它視為自己的同類嗎?會懷疑它身上有一種強大無比的力量吧?昨天,它們沒有機會看到它工作時的樣子,因為前幾排大象總是與火車保持一定的距離。
可是,當聽見汽笛的長鳴,看到&ldo;鋼鐵巨獸&rdo;從長鼻裡噴出氣流並邁動其巨大而有關節的腳掌上路,拉起身後的兩節輪動大車時,它們會有何反應呢?
莫羅上校、奧德上尉、卡拉加尼和我在火車前部,馬克&iddot;雷爾中士及其同伴則呆在車尾。
卡魯特站在鍋爐的爐膛前面繼續往裡填塞燃料,儘管蒸汽已然達到了五個大氣壓強。
邦克斯緊挨斯托爾坐在指揮塔裡,一隻手按著啟動器。
出發的時刻到了。邦克斯一聲令下,機械師便扳動操縱手柄,只聽見汽笛長鳴。
大象們都豎起了耳朵,然後,它們稍微退後一點兒,讓出幾步的距離。
汽缸已經注滿清水,象鼻中射出一股氣流,機器的齒輪全部轉動起來,並啟用了&ldo;鋼鐵巨獸&rdo;的四隻腳,整個火車都晃動了。
如果我說擠在前面的大象最初的反應是&ldo;驚詫萬分&rdo;的話,相信夥伴們沒有一個會提出異議。它們分開,又讓出一條更寬的通道,看上去足以讓&ldo;蒸汽屋&rdo;以馬匹小跑的速度駛過了。
然而,這群&ldo;長鼻動物&rdo;,‐‐奧德上尉的措詞,‐‐驀地向前、向後移動起來。前面的各支小隊充當車隊的先鋒,後面的仍跟著我們的火車。似乎全都橫下心來決不放棄。
同時,在這段較寬的道路兩側,還有一些大象陪伴在我們左右,好像是守候在貴婦乘坐的馬車旁的騎士。它們雌雄混雜,身形大小不一,年齡也參差不齊:有