第22頁 (第1/3頁)
[美] 蒂姆·萊希 傑裡·詹金斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
儘管巴克的手提電腦看上去無所不能,但它還是代替不了口袋和筆記本。巴克出發之前還是在本子上列了一個備忘錄:
給肯&iddot;裡茨打電話
給爸爸和傑夫打電話
給哈蒂打電話,通知她家裡的情況
給露辛達&iddot;華盛頓打電話,關於飯店的事
給德克&iddot;伯頓打電話
電話鈴吵醒了雷福德。他已經睡了幾個小時。這時已是傍晚時分,天色漸漸暗了下來。
&ldo;餵?&rdo;雷福德的聲音因為剛剛睡醒顯得有些沙啞。
&ldo; 是史蒂爾機長嗎?&rdo;電話裡傳來了哈蒂激動的聲音。
&ldo; 是我。哈蒂,你好嗎?&rdo;
&ldo; 我已經給你打了幾個小時的電話。我的電話壞了好長時間,後來線路又太忙了。我想我是打到你家裡來了,但是你從來不接。我還不知道母親和姐妹的情況。你怎麼樣?&rdo;
雷福德迷迷糊糊地直起身子,說:&ldo; 切麗在電話裡給我留了言。&rdo;
&ldo; 這個我知道。在奧黑爾你已經告訴我了。你的妻子和兒子好嗎?&rdo;
&ldo; 不好。&rdo;
&ldo; 不好?&rdo;
雷福德沉默了。接下來說什麼呢?
&ldo; 你能肯定嗎?&rdo;哈蒂問。
&ldo; 恐怕是的。我發現他們的睡衣還在床上。&rdo;
&ldo; 噢,不,雷福德,對不起。我能幫你做點什麼?&rdo;
&ldo; 不,謝謝。&rdo;
&ldo; 需要人陪陪你嗎?&rdo;
&ldo; 不,謝謝。&rdo;
&ldo; 我現在很怕。&rdo;
&ldo; 我也是,哈蒂。&rdo;
&ldo; 你現在打算怎麼辦?&rdo;
&ldo; 我想跟切麗聯絡上。她回家或是我到她那兒去都行。&rdo;
&ldo; 她在哪兒?&rdo;
&ldo; 在斯坦福。&rdo;
&ldo; 我的家人也在加州。他們那兒的情況比這裡更糟,什麼樣的麻煩都讓他們趕上了。&rdo;
&ldo; 我想是因為時差的緣故,出事的時候,那兒有好多人還在路上。&rdo;
&ldo; 我害怕家裡會有人出事。&rdo;
&ldo; 如果發生了什麼事馬上給我打電話好嗎,哈蒂?&rdo;
&ldo; 我也想這樣,但是你得打電話給我。我這邊的電話線路不太好。&rdo;
&ldo; 但願如此,可我也許會忘記。&rdo;
&ldo; 需要我的時候給我打電話。不管怎麼樣,你得找個人聊聊。&rdo;
&ldo; 我會的。如果你家裡有訊息了也告訴我一下。&rdo;
雷福德幾乎有點懊悔最後說的那句話。失去妻子和孩子,讓他感到跟一個27 歲的姑娘發展那種關係是多麼無聊。他幾乎還不瞭解這個女孩。他對她的家人的關心程度也不會多於電視新聞報導的那些家庭。其實,哈蒂這個人並不壞。她溫和友善,但這並不是雷福德對她感興趣的原因。最令他著迷的是對方肉體的誘惑。或許是由於明智、天真再加上一點幸運,才使得雷福德沒有做出越軌的事。每當想到這兒,雷福德都有一種罪疚感。而現在,他已經完全沉浸在悲哀中,對哈蒂的感情已經變成對同事的一種最普