第19頁 (第1/2頁)
[日]葉真中顯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
象徵泡沫經濟的迪斯可舞廳在同年開業,證明瞭他們的天真。主打一年四季都能滑雪的奢侈遊樂中心接著跟進,宛如一場笑話。
鎮上的高三生分成兩派,一派夢想著上東京打拼,一派想留在眷戀的故鄉,你完全是前者。
(這裡不是我該待的地方。)
曾幾何時,這個念頭佔據了你的腦海。
你在家裡擁有自己的房間,但這個家卻不是你的避風港。父親鮮少回家,一個月說不定還說不上一句話;母親眼中只有早已不在人世的兒子。你覺得自己彷彿寄人籬下,住在家裡只感到窒息。
學校教室裡有你的座位,但也不是你的避風港。班上幾個很有人氣的小混混喜歡瞎起鬨,你卻不知道哪裡有趣。不過,你也懶得參加社團,沒有特別熱衷的活動,放學後總是和幾個跟你一樣樸素、不起眼的女生組成小團體,聚在教室角落喝著鋁箔包果汁,有一搭沒一搭地邊聊著&ldo;好累喔&rdo;&ldo;超累&rdo;&ldo;好想交男朋友&rdo;&ldo;我也是&rdo;&ldo;昨天的廣播節目啊……&rdo;邊吃飯,嗅不到絲毫青春熱血的氣息,那個環境同樣令你感到窒息。你覺得自己不屬於任何圈子。
當時錄影帶出租店和快時尚服飾店尚未如雨後春筍般冒出來,佔據鎮上的主要街道。你居住的小鎮‐‐三美市車站前只有小型商圈、農田和民房,看在女高中生的眼裡,等於什麼都沒有。
腳踏車是你唯一的交通工具,家鄉就像狹小的金魚缸,不論去到哪裡,都無法擺脫這股窒息感。
所以你嚮往東京。&iddot;,
從雜誌和電視上看到的東京街頭攫住了你的目光。正如飛蟲的複眼無法抵抗捕蛾燈的誘惑,一心只想飛去那耀眼的地方。
聽說原宿有走在流行最前端的綜合潮牌服飾店。聽說竹下通的徒步區每週都會舉行街頭演唱會。聽說某知名私立大學的男生常在澀谷中央街結伴出遊。聽說圓山町新蓋的live hoe大到可容納一千人。聽說濱海區的迪斯可舞廳一家接著一家開,每天晚上都有冶艷的姊姊們去那裡跳舞。
(只要去了東京……)
(待在這裡沒用。只要去了東京,或許就能找到我的容身之處。)
雖然沒有任何根據,但你是這麼認為的。
同年播放的電視劇也跟著煽風點火,除了標題就有&ldo;東京&rdo;二字,女主角還是一個能對意中人大方說出&ldo;上床吧&rdo;的職場女性。她在運動用品公司勤奮工作,住在寬敞又時髦的公寓裡,儘管最後沒和意中人修成正果,但她直到最後一刻都忠於自我。
你不認為自己有像她那樣的本事。你只是想在東京一個人生活、在東京的公司工作、和東京人相戀。
現實是殘酷的,你沒有去東京的手段。
電視上,藝人們談起出道經歷時總是說&iddot;&ldo;我十八歲就離開家鄉來東京打拼了……&rdo;但你不曾認真打過工,連租屋方式都一知半解,認為自己很難如法炮製。
如果能考上東京的大學就好辦了,但那也是痴心妄想。
你的高中成績不好不壞,全國模擬考的分數剛好落在中間。你很平庸,不像小純那麼優秀,鄉下姑娘想靠普通的成績上大學是有困難的。
在那個年代,女性念大學的比例不到百分之二十,雖說和母親那個時代相比,已經進步多了,但大學學歷仍未普及化,對你來說尤其困難。你出生於戰後第二波嬰兒潮的高峰,競爭激烈,身邊能念大學的女孩都是讀縣立升學高中的&ld