[美]約翰·加德納提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
邦德想,這是坦普斯塔家族的紋章。他環顧四周,這裡的牆壁也裝飾著繪畫:
主要是坦普斯塔的先祖們的畫像,也夾有古怪的艾勒格里科的作品,還有一幅是坎那萊託的作品,畫的是威尼斯風光。
餐桌上安排的是熟肉冷盤,用普通配方製作的沙拉,填了餡的西紅柿和雞蛋。在近旁,上菜桌上擺滿了酒瓶,安吉羅熟練地拔掉了兩瓶香檳酒的瓶塞。他太太為五個玻璃杯斟滿了酒,然後送過來。
&ldo;喔,歡迎到我們家做客,詹姆斯。&rdo;安吉羅舉起玻璃杯,坦普斯塔家族的核心人物也都加入了這個歡迎的舉動。
他們對菜餚的簡單表示歉意。吃飯的時候,談話主要集中在坦普斯塔家族和它那漫長的波瀾起伏的歷史上。安吉羅講了一個關於艾德芒多&iddot;坦普斯塔的故事,在1446 年,他曾經當過教皇卡利特斯特三世的貼身護衛,這是博爾吉亞家族第一位真正重要的人物。艾德芒多曾經在一次暗殺陰謀中救過教皇的命,因此理所當然地得到一大筆獎賞。還有人傳說,因為此事他得到了教皇拋棄的幾個情婦,但是他把金錢藏了起來,他就是用這筆資金建造了坦普斯塔別墅。
邦德問到他們在羅馬的宮殿。
&ldo;哦,那是另一回事兒,&rdo;露伊齊謹慎地說,他太太喬麗安娜說,她更喜歡這個別墅,而不喜歡羅馬的那個住所。&ldo;我最喜歡的地方是在威尼斯的小房屋。&rdo;她向邦德微笑著,彷彿給他投去一個訊號。事實上,在整個午餐當中,她一直向他暗送秋波,她偷偷送去的眼色很容易被翻譯成苦心經營的邀請:用目光和形體語言印刷和投遞的邀請信。
午餐進行了僅僅一個小時。然後安吉羅把他那杯巧克力奶油凍推到一旁,說道:&ldo;我認為這是太太們退席的時候了,這樣我們就能談論正事了。
請上咖啡,瑪利亞。&rdo;
他太太有些嘲弄地鞠了一躬,離開了,很快端著咖啡回來了。喬麗安娜隨著她弟妹走出房間,向邦德投去最後一道暗中燃燒著火焰的目光。他想起了蘇凱提供的關於她的資訊:……喬麗安娜本應該和她媽媽在一起過兩個夜晚。可實際上,我看到她和他一起從狂歡節的人群中走出來。你知道那個狂歡節,規模不大,但很雅緻。在吉歐利亞大街,我想這是個挺有趣的地方。
喬麗安娜顯然是在發出邀請。或許她的行為還有另外的含義?喬麗安娜這個捕人的陷阱,等待著某個像他這樣的人。
斟滿了咖啡,坦普斯塔家的兄弟俯過身來,他們的面孔表明,有一件緊迫的事情要談。
&ldo;我們聽說,當我們的繼母非常可怕地死去時,你在杜勒斯機場。&rdo;
&ldo;是的,太可怕了。你們失去了一位非常漂亮和與眾不同的年輕繼母,正如我失去了一位非常要好的朋友一樣……&rdo;
&ldo;而且還是一位情人,&rdo;露伊齊說,他的聲調變了,毫無疑問地變得令人不快。
邦德嚴肅地點了點頭。&ldo;是的。我失去了一個情人。&rdo;
&ldo;我想是許多情人中的一個吧,詹姆斯,&rdo;安吉羅插進來。
&ldo;是她的許多情人,還是我的?&rdo;
&ldo;兩者都是吧。但是你是最可愛的一位。她曾經不厭其煩地談到你。你們共同經歷過危險,她認為你是個特工……&rdo;
&ldo;我為政府工作,&rdo;邦德冷冷地說。
&ldo;她開了一點玩笑,&rdo;露伊齊又說道。&ld