班卓提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
地望著我,大眼睛裡又蓄滿了淚。
我只好不理她,自己閉上眼睛裝睡。過了許久,偷偷睜眼一瞧,忙了一天的德娃果然已經睡著了。
可是我哪裡睡得著!翻來覆去地,很多事情湧上心頭。
手腕上串著的那些鐲子在我翻身時不停地叮噹作響,為了不吵醒大家,我把那些鐲子一個個地褪下來放在了枕頭底下。雖然輾轉難眠,但我最終還是迷迷糊糊地睡過去了。
四點多鐘的時候,沙赫伯把我叫醒,說該去車站了。我便爬了起來。
沙赫伯把我昨晚就收拾好的行李背上,與我一起往外走,他的父母把我們送到了門口。我站在門口猶豫著,覺得自己好像拉下了什麼重要的東西,皺著眉頭想了半天,突然看到自己的手腕是空的,便跑過去撩開帳子的一角,到枕頭底下去摸。德娃仍是入睡前的那個姿勢側臥在那兒,我看了看她,翻開枕頭把那些鐲子找了出來一個個地又套到了手腕上。再看看帳子裡橫七豎八躺著的孩子們,他們都還在做夢吧。
早上七點多鐘的時候天已大亮,而這時的我坐在班車上,早已遠離了坎大哈。
陽光透過車窗玻璃照在我的身上,我抬起了手腕‐‐我突然發現自己的手腕上不多不少竟然只套著八個鐲子。這難道只是個巧合嗎?
在後來的旅途中,我一直很珍視這些鐲子,也一直不肯隨便摘下來,無論是洗澡還是睡覺都戴著它們。可是有一回,為了在旅館狹窄的通道里避讓他人,我不經意地往牆上一靠,不小心擠著了自己的手腕。
只聽見&ldo;卡達&rdo;一聲,一個鐲子裂成兩半掉在了地上。
我從地上把兩瓣鐲子拾了起來。我一直也沒注意去瞧瞧這些黑鐲子是用什麼材料做的,現在才發現原來它們是塑膠的‐‐這意味著,它們更難以儲存。我握著那個已經裂成兩半的鐲子走回自己房間,在床上呆呆地坐了許久。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>