第121頁 (第1/2頁)
[英]薇兒·麥克德米德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;吉爾比太太認出是麥克費迪恩了嗎?她見過他了?&rdo;勞森問道。
&ldo;沒有,但還會有誰想這樣報復亞歷克斯呢?&rdo;
&ldo;兒童遭綁架的原因很多,麥齊先生。可能並非私人恩怨。&rdo;勞森說得心平氣和,卻言之鑿鑿。
&ldo;當然是私人恩怨。&rdo;歪呆嚷道,&ldo;昨天晚上,有人想打死我。你的桌子上應該已經有一份報告了。今天早上,亞歷克斯的孩子被人綁架了。你還要說這純屬巧合嗎?我們不會再聽你的了。你必須立刻滾出來,在寶寶受到傷害前抓到麥克費迪恩。&rdo;
&ldo;你剛才說是在哈爾比西嗎?&rdo;
&ldo;是的。你現在就去那兒。你有權利讓警局的人馬上行動起來。&rdo;
&ldo;讓我先通知現場的警察。同時,麥齊先生,請冷靜。&rdo;
&ldo;好,行,這很簡單。&rdo;
&ldo;吉爾比先生在哪兒?&rdo;勞森問。
&ldo;我不知道。他應該去他公司的,可是並沒有在那兒出現,手機也打不通。&rdo;
&ldo;交給我吧。不管是誰抓走了孩子,我們會抓到他,把孩子平安送回家的。&rdo;
&ldo;你說話的口氣真像電視裡的那些廢物警察,勞森。趕快行動吧,抓住麥克費迪恩。&rdo;歪呆摔下電話。他試著安慰自己:畢竟採取了些補救行動‐‐但是感覺起來全然不是那麼回事。
還是不行,他不能傻坐在那兒等。他又一次拿起電話,查問到了一輛計程車的電話。
勞森注視著電話機。麥克費迪恩做過了頭,勞森本該料到會有這樣的事。但是現在一切為時已晚,事態很可能惡化到無法掌控的地步。誰都無法預料接下來的事情。勞森一邊力圖保持鎮靜,一邊撥通了警力調配中心的電話,瞭解哈爾比西那邊事態的進展。
他一聽到&ldo;銀色大眾高爾夫車&rdo;這幾個字的時候,腦子裡立刻浮現出那次走在麥克費迪恩家的私家車道上,看見那輛車停在一旁的情景。毫無疑問,麥克費迪恩已經喪失理智了。
&ldo;幫我接到負責現場的警員那裡。&rdo;他命令說。他一邊用手指在桌子敲擊,一邊等著電話被接通。事情真是一塌糊塗。麥克費迪恩到底想做什麼?他是想為母親的死報復吉爾比嗎?或者他還有更深一層的打算?不管他有什麼企圖,孩子生死未卜。通常情況下,當有孩子被綁架時,綁架者的動機很單純。他們想要自己的孩子,所以他們會好好照看那個孩子,用愛和關心把那孩子緊緊包裹起來。但是這次的情況不同。孩子被麥克費迪恩拿來做了人質,如果他是在為母親的慘死報仇的話,那麼最終的結局也一定會是血債血償。這樣的結局讓人不寒而慄。勞森的腹部不由得痙攣了一陣。&ldo;快點。&rdo;他嘀咕著。
最後,電話那頭終於傳來一個聲音。&ldo;我是麥克殷泰爾警員。&rdo;至少現場有一名女警員,勞森略感安慰。他記起了凱西?麥克殷泰爾。自己還是一名穿制服的高階警員時,她是cid組的一名隊長。她是一名稱職的警員,辦事總是井井有條。
&ldo;凱西,我是助理局長勞森。&rdo;
&ldo;是,長官。我正要向您匯報。被綁嬰兒的母親叫作琳?吉爾比太太,她要求和您通話。看起來她認為您知道事情的原委。&rdo;
&ldo;綁架者駕駛的是一輛銀色大眾高爾夫,對嗎?&rdo;
&ldo;是的,長官。我們正試圖從監控器的錄影帶中辨認車牌,但是