第73頁 (第1/2頁)
[英]奧利弗·波登提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
大功告成後,巴塞洛繆把船開了過來,就在我順著橫索繩梯爬下的時候,兩條船接了舷,他的手下開始湧上甲板。
後甲板的一扇艙門開啟,一群葡萄牙人水手鑽了出來,但他們只是來送死的。他們的喉嚨被割開,屍體丟下船去。血腥的戰鬥很快結束,這條蓋倫帆船落入了巴塞洛繆&iddot;羅伯茨的手下們的掌控。他們的炮擊練習完全是白費力氣。
我們把能拿走的東西洗劫一空。有個甲板水手把錢箱拖上了甲板,朝船長咧嘴一笑,以為能得到幾句表揚。羅伯茨沒理睬他,只是指揮手下把那隻箱子搬到他搶來的那條船上。
突然間,瞭望臺上傳來喊聲:&ldo;有船帆!&rdo;接下來的一瞬間,我們急忙退回自己的船,有幾個動作慢的傢伙甚至掉進了海里,因為羅伯茨的船匆忙離開了旗艦。我們揚起帆的同時,有兩條葡萄牙海軍戰艦正朝我們飛快接近。
滑膛槍的槍聲響起,只不過離得太遠,傷不到任何人。感謝上帝,我們待在搶來的葡萄牙船上:他們不想用舷側排炮朝我們開火。暫時還不想。也許他們還沒徹底明白過來。也許他們還在思索究竟出了什麼事。
我們進入海灣,順著風全速前進,水手們紛紛沖向下層甲板,前去操作火炮。寒鴉號停泊在我們的前方,而我祈禱阿德瓦勒安排了瞭望手,又無比慶幸自己的舵手是阿德瓦勒而非白棉布傑克。我祈禱那些瞭望手此時正在轉達羅伯茨的船迅速接近,葡萄牙海軍又追趕在後的訊息,祈禱他們已各自就位,拉起船錨。
我的祈禱應驗了。
儘管敵船正緊追在後,我卻欣賞起這片海域最美麗的景色來。那是寒鴉號,索具上人手齊全,船帆優雅地展開,隨即吸滿了風,發出就連仍有相當距離的我都能聽到的響聲。
不過只是片刻的工夫,我們的船就靠近了寒鴉號。寒鴉號開始加速,而我站在艉樓甲板上,迅速跟羅伯茨說了幾句話,便跳上了寒鴉號的甲板‐‐這時候,我不禁想起了自己看到鄧肯&iddot;沃波爾的那一幕,畢竟這場旅程就是因他而起的。
&ldo;噢,簡直就像地獄的熱風吹在臉上!&rdo;我聽到羅伯茨大喊,而我蹲下身子,看著兩條船漸漸分開。我命令手下去操縱船尾炮。葡萄牙人也做好了開火的準備,但猶豫讓他們付出了慘重的代價:寒鴉號搶先給了對方重重一擊。
我聽到我們的船尾炮響起,旋即轉過身,穿過下層甲板。我看到滾燙的鐵彈越過海面,砸進為首的那條船裡,看到它的船首和船身的窟窿裡飛出的木片,人和人的碎片撒落在海上。浪花吞沒了突然下沉的船首,我能想像到那裡的下層甲板的光景:水手們正忙著操作水泵,但船裡已經進了太多的水,很快……
那條船的船身開始傾斜,船帆也變得扁平。我的手下發出歡呼聲,但第二條船已經繞過它追了上來,就在這時,巴塞洛繆&iddot;羅伯茨決定測試他自己的火炮。
那一炮也同樣正中目標,我們看著那條葡萄牙船保持著向前傾斜的姿勢繼續乘風破浪,儘管它的船首斜桅已經浸入水中,船頭已沉沒,船殼則像是遭到了巨型鯊魚的襲擊一樣。
很快兩條船就都面臨著沉沒的危險,第二條受損的狀況更為嚴重,他們放下小艇,船員紛紛跳船,這些葡萄牙海軍也至少暫時忘記了我們的事。
我們揚長而去,在路上慶祝了好幾個鐘頭,最後羅伯茨命令兩條船同時拋錨,而我警惕地站在後甲板上,心裡想著:現在該怎麼辦?
我裝好彈藥,備好刀劍,透過阿德瓦勒通知船員,如果有任何背叛的跡象,他們就要為拯救自己而戰,而且無論如何都別向羅伯茨投降。我見過他是如何對待自己心目中的敵人