第二十三章 跨世紀暢想(二) (第1/3頁)
雲心若詩提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
----------------------------------------------------------------------------------------------
日記:
.
1999年12月14日..........星期二..........陰
.
在我和語文課代表的督促下,同學們的投稿熱情高漲,收到了不少稿件。尚小慶、李文秀、許瑞生這些自己比較重視的人已經把稿件做成了手抄報的形式,我抱著厚厚一疊大大小小的紙去老劉辦公室找他。
“劉老師,這是收上來的材料。”我把那疊紙都遞給他。他看著那驚人的數量,很是高興:“呵……呵呵,好,好,好……”他隨手翻看了下里面的內容,翻到手抄報的那幾張笑著說:“很好啊,這都排好版了,很好!你拿去整理編輯下,就這兩天吧,我們儘量趕在元旦前把冊子出出來。正好是迎接二十一世紀千禧年,我們這冊子就叫《跨世紀暢想》!”
聽到這麼緊的時間安排,我十分頭疼,但看到老劉興奮的樣子,我又不好潑冷水對時間節點提出異議,只好落實細節:“劉老師,這麼多稿件,按什麼標準選哪些入冊呢?”老劉輕描淡寫地說:“也別打擊大家積極性了,都入冊吧。”
什麼?這麼多?重新整理、謄寫、編輯排版,完整的兩天也做不完啊?!更何況我還要上課!我繼續掙扎地問:“那編輯順序是按文體分類,還是按作者分呢?按文體分的話,這些按手抄報格式交上來的就要剪開打散;要按作者分的話,每個人交上來的數量、文體、內容長短都大不相同,版面會比較亂。還有,是重新按一個人筆跡謄寫,還是就用大家交上來的素材拼貼?重新謄寫的話會比較整齊美觀,就是時間可能來不及;拼貼的話,字型、間距不統一,看起來會比較亂,還有……”
“都你自行決定吧,你全權處理。主要是要趕在元旦前印出來。打鈴了,你去上課吧。”老劉打斷我的話,又是一句話管總,結束了交流。這看似信任的放權,實則是甩鍋啊!回教室的路上,我的內心幾乎是崩潰的,我還有很多實際操作的問題要問,我不知道老劉心中對冊子的定位和預期是怎樣的,但從溝通來看,他的想法與我的預期大相徑庭,最終能選擇的編撰方式也讓我很無語。
跟語文課代表說了老劉的意思,問他有沒有啥想法,他似乎沒覺得老劉的想法有什麼問題,翻著那疊大小不一的紙,樂呵呵地說:“我看著都挺好啊,編個順序1、2、3,弄個目錄,就行了。”他和老劉一樣的態度,不知他是真的沒什麼想法,還是不想擔責任地敷衍、推脫。
“我知道都挺好,可你不覺得這千差萬別的字跡、間距、插畫,編在一起完全風格不統一,不像個樣嗎?”我有些急了。
“那你說怎麼辦?”他還是不緊不慢,樂呵呵地問。
我想按重新統一謄寫、按文體分類分章節、統一編插畫風格,編成一本正兒八經的有體系的書,而不是劣質的兒童手抄報集萃。但我知道我的想法在兩天的課餘時間裡是肯定無法完成的,而要稍微提升下“手抄報集萃”的品質,兩天的時間都很緊張。
我看了看他,無可奈何地嘆了口氣,說了我的想法,最現實的能完成的方案就是手抄報集萃風格的:統一版面大小,把上交的稿件分類剪下,然後重新排版,在A3的白紙上貼上,根據情況補充插畫,對已有的手抄報按統一的版面尺寸微調。
“啊?!還要剪貼?不能就編個順序?”他仍舊是笑呵呵的問,但他的嬉皮笑臉已經告訴我,他是指望不上的了。
回到家,我加緊攤開整理所有收到的材料,先易後難:把只需要調整尺寸大小的